Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obiectivul pentru viitor este de a construi pe baza acestor realizări pentru a permite o mai bună sistematizare a integrării intereselor consumatorilor.
die kommission wird auch die wirksamkeit der nationalen durchsetzungsmaßnahmen durch erhebungen und andere instrumente überwachen.
pentru a respecta transparenţa şi exigenţele de control, este necesară o sistematizare a inventarului operaţiunilor ppp şi o monitorizare a executării lor la nivel naţional şi european.
um den anforderungen in puncto transparenz und kontrolle gerecht zu werden, müssen die Öpp-verfahren systematisch erfasst und ihre durchführung auf nationaler und europäischer ebene überwacht werden.
linii special modernizate pentru mare viteză, care au caracteristici speciale din cauza constrângerilor de ordin topografic, de relief sau de sistematizare urbană și pe care viteza trebuie adaptată fiecărui caz în parte.
eigens für hochgeschwindigkeitszüge ausgebaute strecken, die aufgrund der sich aus der topografie, der oberflächengestalt oder der städtischen umgebung ergebenden zwänge von spezifischer beschaffenheit sind und deren geschwindigkeit im einzelfall angepasst werden muss.
pentru a elabora această platformă, comisia va dezvolta începând din 2007 instrumente de sistematizare a schimbului de bune practici şi de cercetare (§3.1).
zur einrichtung dieser plattform wird die kommission von 2007 an entsprechende instrumente für den systematischen austausch bewährter verfahren und forschungsarbeiten entwickeln (abschnitt 3.1).
ue ar trebui să sprijine un exercițiu de sistematizare care consolidează elementele constitutive ale unei eventuale entități economice africane unice, încercând, totodată, să reducă la minim barierele în calea comerțului între regiunile africane.
die eu sollte diese bemühungen unterstützen, die darauf abzielen, afrika schließlich zu einer einzigen wirtschaftseinheit zusammenzuführen, indem zunächst die handelsschranken zwischen den afrikanischen regionen abgebaut werden.
3.1 cese aminteşte că, încă de la prima sistematizare a principiilor care stau la baza ajutoarelor de stat regionale, realizată cu ocazia orientărilor din 19985, comisia a subliniat constant necesitatea de a consolida concentrarea şi corelarea politicii regionale cu politica în domeniul concurenţei6.
3.1 der ewsa erinnert daran, dass die kommission seit der ersten systematisierung der grundsätze der staatlichen beihilfen mit regionaler zielsetzung, die mit den leitlinien von 19985 auf den weg gebracht wurde, stets betont hat, dass die konzentration und die kohärenz der regionalpolitik und der wettbewerbspolitik gestärkt werden müssen6.