Results for sulfametoxazolului translation from Romanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

German

Info

Romanian

sulfametoxazolului

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

farmacocinetica trimetoprimului şi a sulfametoxazolului nu este modificată.

German

die pharmakokinetik von trimethoprim und sulfamethoxazol wird nicht beeinflusst.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

cmax al sulfametoxazolului la porcine este de aproximativ 6, 2 µg/ g.

German

der cmax-wert von sulfamethoxazol liegt bei schweinen bei etwa 6,2 µg/ml.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

lamivudina nu a avut nici un efect asupra farmacocineticii trimetoprimului sau a sulfametoxazolului.

German

lamivudin hat keinen einfluss auf die pharmakokinetik von trimethoprim und sulfamethoxazol.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

cmax al sulfametoxazolului la pui este de aproximativ 9, 0 µg/ g, în timp ce cel al trimetoprimului este de 0, 12 µg/ g.

German

der cmax -wert von sulfamethoxazol bei hühnern beträgt ungefähr 9,0 µg/ml, und der von trimethoprim 0,12 µg/ml.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

5 administrarea de trimetoprim/ sulfametoxazol 160 mg/ 800 mg a crescut expunerea la lamivudină cu aproximativ 40%, din cauza trimetoprimului; sulfametoxazolul nu a prezentat interacţiuni.

German

die gleichzeitige gabe von trimethoprim/sulfamethoxazol 160 mg/800 mg führt zu einer 40%igen erhöhung des lamivudinplasmaspiegels aufgrund des bestandteils trimethoprim; der bestandteil sulfamethoxazol verursachte keine wechselwirkungen.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,738,031,119 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK