From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dacă nu se poate determina cu exactitate tangenta la partea inferioară spătarului, planşa inferioară prevăzută pentru spătar, în poziţie verticală, se apasă uşor pe acesta;
wenn es nicht möglich ist, eine tangente am unteren teil der rückenstütze eindeutig festzulegen, so muss das untere brett der rückenlehne leicht in vertikaler stellung gegen diese angedrückt werden.
-când autobuzul este în staţionare, cu roţile directoare poziţionate astfel încât, dacă vehiculul s-ar deplasa, extremitatea faţă ar descrie un cerc cu raza de 12,50 m şi se formează un plan vertical tangent pe latura vehiculului îndreptat spre exteriorul cercului prin trasarea unei linii la sol. În cazul unui autobuz articulat, cele două părţi rigide ale acestuia trebuie să se alinieze cu planul,
-bei stehendem fahrzeug und einem lenkeinschlag, bei dem die vordere äußere begrenzung des fahrzeugs in fahrtbewegung einen kreis mit einem radius von 12,50 m beschreiben würde, ist auf dem boden eine linie entlang der senkrechten ebene zu ziehen, die die zur außenseite des kreises gerichtete fahrzeugseite tangiert. bei gelenkbussen müssen die zwei starren teile parallel zu dieser ebene ausgerichtet sein.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: