From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
transport terestru
landverkehr
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
transport terestru – siguranța rutieră
landverkehr – sicherheit des straßenverkehrs
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gestionarea infrastructurilor de transport terestru
sonstige hilfs- und nebentätigkeiten für den landverkehr
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
propunerea urmăreşte să reglementeze modalităţile de intervenţie a autorităţilor competente în sectorul serviciilor publice de transport terestru de călători.
der vorschlag dient der schaffung eines rahmens für die maßnahmen der zuständigen behörden im öffentlichen personenlandverkehr.
- mijloacele de transport terestru folosite pentru transferul produselor neconforme trebuie curăţate şi dezinfectate după folosire dacă este necesar,
- transportmittel, die zur beförderung von den gemeinschaftsanforderungen nicht genügenden erzeugnissen auf dem landweg verwendet werden, müssen nötigenfalls nach ihrer verwendung gereinigt und identifiziert werden;
În funcție de evaluările viitoare, posibilele noi domenii pentru armonizare ar putea include sectoarele de transport terestru și maritim, precum și abordarea tpll.
von den künftigen bewertungen wird abhängen, welche bereiche für eine harmonisierung vorgesehen werden könnten; in frage kämen bereiche wie der land- und seeverkehr oder auch die haftungsbeschränkung.
În comparație cu alte moduri de transport terestru, transportul pe căile navigabile interioare este eficient din punct de vedere energetic, sigur, aproape lipsit de ambuteiaje și silențios.
verglichen mit anderen landverkehrsträgern zeichnet sich die binnenschifffahrt durch energieeffizienz, sicherheit, annähernde staufreiheit und niedrige lärmemissionen aus.
(7) este necesar ca repartizarea autorizaţiilor să aibă la bază criterii care ţin seama în totalitate de fluxurile de transport terestru care există între grecia şi celelalte state membre.
(7) die verteilung der lizenzen sollte nach kriterien erfolgen, die dem umfang des derzeitigen landverkehrs zwischen griechenland und den anderen mitgliedstaaten uneingeschränkt rechnung tragen -
transportul terestru al mărfurilor periculoase: comisia trimite belgia în fața curții pentru neactualizarea legislației naționale
beförderung gefährlicher güter im landverkehr: kommission verklagt belgien wegen unzureichender aktualisierung der nationalen rechtsvorschriften
10.7 comitetul subliniază că măsurile de securitate nu trebuie să penalizeze transportul maritim în raport cu transportul terestru.
10.7 der ausschuss weist darauf hin, dass sicherheitsmaßnahmen den seeverkehr im vergleich zum straßenverkehr nicht benachteiligen dürfen.
al doilea este elementul reprezentat de întreprinderile din sectorul privat, care poate cuprinde transportul terestru, cel aerian şi infrastructura tic şi
zweitens die privatwirtschaftliche komponente, einschließlich land- und luftverkehr sowie ikt-infrastruktur und
(ii) produsele în tranzit internațional, mai puțin în cazul transportului terestru atunci când riscul este localizat în lituania
ii) güter im internationalen transitverkehr, außer im zusammenhang mit landverkehr, bei dem das risiko in litauen belegen ist