Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avea faţa acoperită cu grăsime, coapsele încărcate cu osînză,
כי כסה פניו בחלבו ויעש פימה עלי כסל׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi dacă evanghelia noastră este acoperită, este acoperită pentru cei ce sînt pe calea pierzării,
וגם כי נעלמה בשורתנו נעלמה היא מן האבדים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fiica egiptului este acoperită de ruşine, şi este dată în mînile poporului dela mează-noapte.
הבישה בת מצרים נתנה ביד עם צפון׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi deodată s'a stîrnit pe mare o furtună atît de straşnică, încît corabia era acoperită de valuri. Şi el dormea.
והנה סער גדול היה בים ותכסה האניה בגלים והוא ישן׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al cincilea a vărsat potirul lui peste scaunul de domnie al fiarei. Şi împărăţia fiarei a fost acoperită de întunerec. oamenii îşi muşcau limbile de durere.
וישפך החמישי את קערתו על כסא החיה ותחשך מלכותה וינשכו מכאב לב את לשונם׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cer acoperit la% 1
כסות עננים בגובה% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: