Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
În cazul în care vițeii nu reacționează la îngrijirile crescătorului trebuie consultat cât de repede posibil un medic veterinar.
qualora il vitello non reagisca al trattamento dell'allevatore, occorre chiedere al più presto il parere del veterinario.
deschide un program intern de terminal. Îl puteți utiliza pentru a verifica cum reacționează modemul la diferite comenzi din setul at.
apre il programma terminale integrato. permette di interrogare il modem utilizzando il set di comandi at
la creșteri mai rapide ale temperaturii, detectorul reacționează în limitele de temperatură, trebuind evitată o sensibilitate prea mică sau prea mare a detectoarelor termice.
con aumenti di temperatura superiori, il rilevatore di temperatura deve reagire entro limiti di temperatura tali da evitare una sua sensibilità eccessiva o insufficiente.
jrc asigură o bază științifică pentru politicile relevante ale uniunii și, după caz, reacționează în limitele misiunii și competenței sale la evenimente, incidente și accidente nucleare.
il jrc fornirà una base scientifica per le pertinenti politiche dell'unione e, ove necessario, risponderà entro i limiti della sua missione e competenza ad eventi, guasti e incidenti nucleari.
detectoarele de fum din bucătării, sălile mașinilor și sălile cazanelor reacționează în limite de sensibilitate care respectă cerințele organismului de inspecție, trebuind evitată o sensibilitate prea mică sau prea mare a detectoarelor.
i rilevatori di fumo installati in cucine, sale macchine e locali caldaia devono reagire entro limiti di sensibilità rispondenti ai requisiti della commissione di ispezione tali da evitare una loro sensibilità eccessiva o insufficiente.
totuși, faptul că acesta reacționează la o reducere a prețurilor printro creștere a consumului nu implică în aceeași măsură, în opinia guvernului, modificarea comportamentului său în ceea ce privește alegerea între diferite categorii de
tuttavia, la circostanza che esso reagisca a una riduzione dei prezzi con un aumento del consumo non implica, secondo detto governo, che ne risulti modificato anche il comportamento nella scelta tra le diverse categorie di bevande alcoliche.
acestea ar trebui să fie însoțite de activități de cercetare pentru a înțelege modul în care întreprinderile și consumatorii reacționează la stimulente economice, schimbări comportamentale, servicii de informații și alte posibilități inovatoare furnizate de rețele electrice inteligente.
a questo è opportuno abbinare una ricerca mirata a comprendere come i consumatori e le imprese reagiscano agli incentivi economici, alle modifiche del comportamento, ai servizi d'informazione e alle altre opportunità innovative offerte dalle reti intelligenti.
măsuri posibile în urma efectuării testelor: dacă un animal reacționează pozitiv la un test de depistare a virusului pestei bovine, niciunul dintre animalele prezente în unitatea de carantină nu se consideră a fi eligibil pentru introducerea în uniune.
misure successive ai test: se un solo animale risulta positivo al virus della peste bovina, nessuno degli animali presenti nella stazione di quarantena è considerato idoneo a essere introdotto nell'unione.
se verifică, de asemenea, dacă adaptorul reacționează la câmpurile magnetice care perturbă detectarea mișcării vehiculului astfel încât o uv conectată să poată detecta, înregistra și stoca anomaliile senzorului, cerința 161a".
in alternativa, verificare che l'adattatore reagisca ai campi magnetici che ostacolano il rilevamento dei dati di movimento del veicolo in modo che la vu collegata possa individuare, registrare e memorizzare i guasti del sensore, requisito correlato 161 bis.".