Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dupăcum voi odinioară n'aţi ascultat de dumnezeu, şi dupăcum prin neascultarea lor aţi căpătat îndurare acum,
sicut enim aliquando et vos non credidistis deo nunc autem misericordiam consecuti estis propter illorum incredulitate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le voi vindeca vătămarea adusă de neascultarea lor, îi voi iubi cu adevărat! căci mînia mea s'a abătut dela ei!
assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
căci, după cum prin neascultarea unui singur om, cei mulţi au fost făcuţi păcătoşi, tot aşa, prin ascultarea unui singur om, cei mulţi vor fi făcuţi neprihăniţi.
sicut enim per inoboedientiam unius hominis peccatores constituti sunt multi ita et per unius oboeditionem iusti constituentur mult
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
căci neascultarea este tot atît de vinovată ca ghicirea, şi împotrivirea nu este mai puţin vinovată decît închinarea la idoli şi terafimii. fiindcă ai lepădat cuvîntul domnului, te leapădă şi el ca împărat``.
quoniam quasi peccatum ariolandi est repugnare et quasi scelus idolatriae nolle adquiescere pro eo ergo quod abiecisti sermonem domini abiecit te ne sis re
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neascultător
inobedientia
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: