Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- muzeul național de artă contemporană
- muzeul naţional de artă contemporană
Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
clădiri care prezintă arhitectura istorică și contemporană
budowle przedstawiające architekturę zabytkową oraz współczesną
Last Update: 2018-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Știinţa contemporană este totuși o activitate foarte costisitoare.
współczesnanauka jest jednak bardzo kosztownąrzeczą.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
În consecinţă, numai originalele operelor de artă modernă şi contemporană pot face obiectul dreptului de suită.
w konsekwencji tylko oryginalne egzemplarze dzieł sztuki nowoczesnej i współczesnej mogą wchodzić w zakres prawa do wynagrodzenia z tytułu odsprzedaży.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
funcţionarea eficientă a pieţei interne a operelor de artă modernă şi contemporană necesită stabilirea unor procente cât mai uniforme.
efektywne funkcjonowanie rynku wewnętrznego dzieł sztuki nowoczesnej i współczesnej wymaga ustalenia jednolitych stawek w możliwie jak najszerszym zakresie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
versiunea de joc care este cea mai apropiată de forma sa contemporană este poque, care datează din secolul al 17 lea franţa.
pok) oraz wywodzi się z xvii wiecznej francji.
Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
având experienţe de viaţă foarte diferite, artiştii caută să reflecteze asupra caracterului inevitabil al mobilităţii în lumea contemporană.
choć ich doświadczenia artystyczne bardzo się różnią, powoduje nimi ta sama potrzeba przemyśleń na temat nieuchronnej mobilności we współczesnym świecie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
În europa contemporană democraţia este atât de obişnuită, încât mulţi europeni uită uneori să îşi exercite drepturile democratice la urna de vot.
dziś w europie demokracja jest uważana za coś tak bardzo oczywistego, że niektórzy europejczycy zapominają czasami korzystać ze swych demokratycznych praw w trakcie głosowań.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este una dintre cele mai recunoscute și influente mărci de îmbrăcăminte contemporană din lume. angajamentul constant, creativitatea și entuziasmul angajaților noștri reprezintă fundamentul succesului mărcii
jest jedną z najbardziej uznanych i wpływowych współczesnych marek odzieżowych na świecie. nieustanne zaangażowanie, kreatywność i entuzjazm naszych pracowników jest podstawą sukcesu marki
Last Update: 2018-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pentru întreprinderi este în prezent cea mai eficientă formă de distribuție și vânzare a produselor pe piața contemporană și așa foarte dificilă. prognozele indică faptul că acesta va crește de două ori mai fel de rapid decât cea mai rapidă industrie în curs de dezvoltare
dla przedsiębiorstw jest obecnie najskuteczniejszą formą dystrybucji i sprzedaży produktów na trudnym współczesnym rynku. prognozy wskazują, że będzie się rozwijać dwukrotnie szybciej niż najszybciej rozwijająca się w tej chwili branża
Last Update: 2018-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cercetarea cu privire la istoria, literatura, arta, filosofia și religiile țărilor și regiunilor europene, inclusiv modul în care acestea au contribuit la diversitatea europeană contemporană;
badaniu historii, literatury, sztuki, filozofii i religii krajów i regionów europejskich oraz tego, w jaki sposób ukształtowały one współczesną europejską różnorodność;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
activitățile vor aborda diversitatea europeană contemporană și modul în care aceasta este modelată de istorie, contribuind, totodată, la analizarea modului în care această diversitate conduce la noi evoluții interculturale, sau chiar la tensiuni și conflicte.
działania skupiać się będą na współczesnej europejskiej różnorodności oraz na tym, jak ukształtowała ją historia; pozwolą jednocześnie przeanalizować to, w jaki sposób taka różnorodność wywołuje nowe interakcje międzykulturowe czy wręcz powoduje napięcia i konflikty.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aromatic fougere. o combinaţie de forţă şi sensibilitate este în notele de mijloc ale parfumului; începând cu notele de vârf răcoritoare de galbanum si salvie până la baza cald de mușchi și licheni, parfumul satisface şi combină într-o dragoste de mandarin si chihlimbar. prin trecerea de la vital şi înveselitor la cald şi încrezător, parfumul este o expresie atât a sensibilității contemporane, cât şi a clasicului masculin.
an aromatic fougere. a combination of strength and sensitivity is at the heart of the fragrance; from its refreshing galbanum and sage top notes to its warm, moss base, the fragrances meet and combine in a love of mandarin and amber. moving from vital and exhilarating to warming and confident, the scent is an expression of both a contemporary and classic masculine sensibility.
Last Update: 2018-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: