Results for esenţă translation from Romanian to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Polish

Info

Romanian

esenţă

Polish

istota

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

În esenţă, sunt două posibilităţi:

Polish

istnieją w zasadzie dwie możliwości.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

esenţă de lavandăulei de rozmarin

Polish

04081190 -— — — pozostałe ---

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

- 2 litri de esenţă de terebentină sau petrol şi,

Polish

- 2 litry olejku terpentynowego lub ropy naftowej, oraz

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

gel pentru cai este în esenţă similar cu tensolvet 50000.

Polish

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. iż preparat compagel gel for horses zasadniczo zbliżony jest do preparatu tensolvet 50000.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

ocupaţii care implică expunere la pulberi de lemn de esenţă tare1;

Polish

prace związane z narażeniem na działanie pyłów twardego drewna [9]

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

-când această ofertă a reclamantului răspundea în esenţă condiţiilor solicitate;

Polish

-oferta składającego skargę odpowiadała istotnym warunkom zamówienia;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

şi - când această ofertă a reclamantului răspundea în esenţă condiţiilor solicitate;

Polish

- oferta składającego skargę odpowiadała istotnym warunkom zamówienia;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

"5. ocupaţii care implică expunere la pulberi de lemn de esenţă tare1;______________

Polish

5) w załączniku i dodaje się następujące sekcje:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

prin acest argument, recurentul a subliniat, în esenţă, că o codare grafică efectuată

Polish

argumentem tym wnoszący odwołanie podkreślił co do zasady, że

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

loxicom soluţie injectabilă a fost formulat pentru a fi în esenţă similar cu metacam soluţie injectabilă.

Polish

preparat loxicom w postaci roztworu do wstrzykiwań opracowano tak, by był zasadniczo podobnym środkiem do preparatu metacam, roztwór do wstrzykiwań.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

structura generală a procedurii de achiziţie publică nu este diferită în esenţă de procedura de achiziţie din domeniul privat.

Polish

w pori, ńskim mieście położonym nad bałtykiem, stworzono wewnętrzny system ponownego wykorzystania przedmiotów w oparciu o ogłoszenia zamieszczone w sieci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

"prin solvent organic se înţelege în esenţă un amestec de produse chimice organice şi apă".

Polish

-odniesienie do przypisu dodaje się po tekście w kolumnie

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

În esenţă, reclamantul a susţinut că nu a primit un răspuns corespunzător la solicitările sale de clarificări juridice din partea comisiei.

Polish

skarżący zasadniczo zarzucał komisji, że niewłaściwie odpowiedziała na jego wnioski o wyjaśnienie przepisów.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

cauza de inadmisibilitate invocată de consiliu și de guvernele spaniol și al regatului unit ridică, în esenţă, două categorii de dificultăţi.

Polish

zarzut niedopuszczalności podniesiony przez radę oraz rządy hiszpański i zjednoczonego królestwa niesie ze sobą, co do zasady, dwojakie trudności.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

În esenţă, pentru o valoare dată a salariilor nominale, un nivel mai ridicat al preţurilor va conduce la o scăderea salariilor reale.

Polish

jeśli ceny są wyższe, ale nominalna podaż pieniądza pozostaje stała, ludzie mają niższe realne salda pieniężne, co oznacza, że są w stanie sfinansować niższą kwotę transakcji.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

cadrul financiar multianual este, în esenţă, un acord politic între cele două braţe ale autorităţii bugetare – parlamentul și consiliul.

Polish

wieloletnie ramy finansowe to zasadniczo polityczne porozumienie dwóch filarów władzy budżetowej – parlamentu i rady.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

În orice caz însă, pentru ei, industria pescuitului este în esenţă sectorul care se ocupă de capturarea peștelui, în vederea vânzării sale către consumatori.

Polish

jednak – w każdym przypadku – podstawowe wyobrażenie o europejskim przemyśle rybnym to„branża zajmująca się wyławianiem ryb z wody, by sprzedać je konsumentom”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

desigur, abordarea ecosistemică este, în esenţă, doar o simplificare a ceea ce am știut dintotdeauna și pe care industria a practicat-o în mod instinctiv.

Polish

koncepcja „dobrego stanu środowiska” obejmuje ochronę różnorodności biologicznej, a także bardziej zaawansowane kwestie związane z integracją ekosystemu i zdrowiem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

administrarea raltegravirului după o masă cu conţinut lipidic scăzut a scăzut asc şi cmax cu 46% şi, respectiv, 52%; c12 ore a fost în esenţă nemodificată.

Polish

podawanie raltegrawiru po posiłku o niskiej zawartości tłuszczu wiązało się ze zmniejszeniem auc i cmax odpowiednio o 46% i 52%; wartość c12 h w zasadzie nie uległa zmianie.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,787,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK