Results for debut translation from Romanian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Spanish

Info

Romanian

debut

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Spanish

Info

Romanian

debut în copilărie:

Spanish

comienzo en la infancia:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

debut în perioada adultă:

Spanish

comienzo en la edad adulta:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

debut al cefaleei tip migrenă

Spanish

aparición de dolor de cabeza tipo migraña

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

ganfort are debut rapid de acţiune.

Spanish

ganfort tiene un comienzo de acción rápido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

- somnolenţsau episoade de somn cu debut brusc.

Spanish

- somnolencia y episodios de sueño repentino.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

- somnolenţă sau episoade de somn cu debut brusc

Spanish

cualquiera de los siguientes: − enfermedad del riñón. − alucinaciones (ver, oír o sentir cosas que no están presentes).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

debut rapid al exacerbării miasteniei gravis (vezi pct.

Spanish

notificado casos de aparición rápida de exacerbación de miastenia gravis (ver secciones 4.3 y 4.4).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

- somnolenţexcesivă timpul zilei şepisoade de somn cu debut brusc

Spanish

- excesiva somnolencia durante el día y episodios de sueño repentino

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

insulină cu debut rapid şi durată medie- lungă de acţiune

Spanish

insulina de acción de instauración rápida y de duración moderadamente larga

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

prin urmare, trebuie să cunoaşteţi semnele de debut ale reacţiilor alergice.

Spanish

debe ser consciente de que los primeros síntomas de una reacción alérgica son sarpullido, picor, ronchas, picor generalizado, hinchazón de los labios y lengua, dificultad

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

- dispnee apărută brusc, tuse cu debut brusc fără o cauză clară

Spanish

- falta súbita de respiración; inicio súbito de tos sin causa clara

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

demielinizante ale sistemului nervos central, pre- existente sau cu debut recent.

Spanish

los médicos deberán considerar con precaución el uso de trudexa en pacientes con trastornos desmielinizantes del sistema nervioso central preexistentes o de reciente aparición.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

16 tulburări neurologice cu debut tardiv (hipertonie, convulsii, comportament anormal).

Spanish

se han notificado algunos trastornos neurológicos de aparición tardía (hipertonía, convulsión, comportamiento anormal).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 7
Quality:

Romanian

4 unele tulburări neurologice cu debut tardiv (hipertonie, convulsii, comportament anormal).

Spanish

4 convulsión, comportamiento anormal).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

au fost raportate unele tulburări neurologice cu debut tardiv (hipertonie, convulsii, comportament anormal).

Spanish

se han notificado algunos trastornos neurológicos de aparición tardía (hipertonía, convulsión, comportamiento anormal).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

doze novoseven trebuie administrat cât mai repede posibil după debutul sângerării.

Spanish

42 dosis novoseven debe administrarse cuanto antes después de iniciarse un episodio hemorrágico.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,622,312 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK