From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dorința de a păstra cetățenia anterioară poate să depindă și de țara de origine.
Även i estland beviljas automatiskt befrielse från medborgarskapsprovet för personer med begränsad aktiv rättskapacitet eller särskilda hälsoproblem.
(a) obligaţia de a păstra personal peste nevoile întreprinderii (categoria ix);
skyldighet att behålla personal utöver företagets behov (typ ix).b)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
metoda adoptată ţine cont în mod corespunzător de necesitatea de a păstra echilibrul aprovizionării pe piaţa comunitară.
oavsett vilken metod som valts skall denna ta hänsyn till behovet av att bibehålla balansen i försörjningen av gemenskapens marknad.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
- metodele de producţie agricolă menite a proteja mediul înconjurător şi a păstra regiunile rurale,
- produktionsmetoder inom jordbruket avsedda att skydda miljön och bevara landskapet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
obligaţia de menţinere a integrităţii pieţei, de declarare a tranzacţiilor încheiate şi de a păstra o înregistrare a acestora
skyldighet att vidmakthålla marknadernas integritet, rapportera transaktioner och bevara uppgifter
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
de asemenea, dispoziţiile privind obligaţia ombudsmanului de a păstra confidenţialitatea documentelor şi informaţiilor sunt clarificate şi consolidate.
bestämmelserna om ombudsmannens skyldigheter att bevara sekretessen för handlingar och upplysningar har också förtydligats och stärkts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pentru a păstra natura confidenţială a informaţiilor transmise, lista de destinatari trebuie să fie menţinută în limite stricte.
för att bevara informationens konfidentiella karaktär skall antalet mottagare hållas mycket begränsat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
organizatorii vor petrece mult timp pentru a păstra platforma concentrată asupra obiectivelor vizate și pentru a gestiona interesele multiple ale participanților.
en annan verksamhet består i att sprida information om dessa religiösa grupper i det spanska samhället i syfte att bekämpa stereotyper och fördomar hos allmänheten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5 alin. (2) şi care, prin natura lor, se află sub incidenţa obligaţiei de a păstra secretul profesional.
kommissionen skall ej föra vidare sådan inhämtad information enligt artikel 5.2 som omfattas av sekretess.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* necesitatea de a păstra integritatea pieţei printr-un control strict şi capabil de reacţii adecvate al inovaţiei financiare,
- behovet av att garantera marknadsintegritet genom en nära och dynamisk övervakning av finansiella innovationer.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
directiva 2006/24 instituie, printre altele, obligația statelor membre de a păstra datele din comunicații referitoare la accesarea internetului.
i direktiv 2006/24 föreskrivs att medlemsstaterna bland annat skall lagra trafikuppgifter i internettrafiken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(d) de a păstra un registru al prelucrărilor efectuate de către operator, conţinând informaţiile menţionate la articolul 25 alineatul (2);
d) att hålla ett register över de behandlingar som utförs av den registeransvarige och att detta register innehåller den information som anges i artikel 25.2,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
(a) păstrarea mărfurilor sub supravegherea vamală timp cât acestea se află în antrepozitul vamal;
a) att säkerställa att varorna inte undandras tullens övervakning medan de förvaras i tullagret,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: