Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parlamentul aprobă noul guvern muntenegrean
parlamento yeni karadağ hükümetini onayladı
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
un alt cetăţean muntenegrean este urmărit.
bir diÄer karadaÄ vatandaÅı da aranıyor.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parlamentul muntenegrean va alege noul guvern
karadağ parlamentosu yeni hükümeti seçecek
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ambasadorul muntenegrean evaluează relaţiile cu turcia
büyükelçi braliç’ten türkiye-karadağ ilişkilerine yönelik değerlendirmeler
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
parlamentul muntenegrean investeste premierul si noul cabinet
karadağ meclisi yeni başbakan ve kabine'yi onayladı
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
premierul muntenegrean, milo djukanovic, vizitează italia.
karadağlı lider milo cukanoviç İtalya'yı ziyaret etti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ministrul muntenegrean de externe vizitează statele unite
karadağ dışişleri bakanı abd'yi ziyaret etti
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
premierul muntenegrean milo djukanovic. [getty images]
karadağ başbakanı milo cukanoviç. [getty images]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
presedintele muntenegrean este propus pentru functia de premier
karadağlı cumhurbaşkanı başbakanlığa atandı
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ministrul muntenegrean de externe doreşte intensificarea legăturilor regionale
karadağ dışişleri bakanı bölgesel İlişkileri İlerletmek İstiyor
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
generalul muntenegrean îi urmează în funcţie lui dragan paskas.
karadaÄlı general görevi dragan paskas'tan devraldı.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
marovic, un muntenegrean, a sugerat că ar putea demisiona.
karadağlı olan maroviç, istifa edebileceğinin sinyallerini verdi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
guvernul muntenegrean îşi apără decizia de a trimite arme în afganistan
karadağ hükümeti afganistan'a silah gönderme kararını savundu
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
de asemenea, albanezii sunt foarte bine reprezentaţi în guvernul muntenegrean.
arnavut vatandaşlar, karadağ parlamentosunda iyi bir şekilde temsil ediliyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
aceste poziţii sunt ocupate de sârbi, croaţi şi de un muntenegrean.
bu mevkilerde sırplar, hırvatlar ve bir de karadağlı görev yapıyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cifre derutante şi puţine surprize într-un sondaj de opinie muntenegrean
karadağ'da ankette rakamlar çelişkili, sürpriz az
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
remarcile au fost făcute în cadrul unui interviu acordat cotidianului muntenegrean vijesti.
İfadeler, karadağ'ın vijesti gazetesine verilen bir röportajda yer almıştı.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
comparativ, cotidianul muntenegrean privat vijesti are un tiraj de 20 000 de exemplare.
buna karşılık, karadağ'daki özel vijesti gazetesinin tirajı 20 bin civarında.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
fotbalistul muntenegrean stevan jovetic a fost numit cel mai bun jucător naţional al anului 2009.
karadağlı futbolcu stefan jovetiç 2009 yılının en iyi oyuncusu seçildi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
djukanovic respinge acuzaţiile conform cărora guvernul său a impus noile însemne poporului muntenegrean.
dyukanoviç, hükümetinin yeni amblemleri karadağ halkına empoze ettiği suçlamalarını reddediyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: