Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la tirana nu sunt demonstratii impotriva razboiului
tiran'da savaş karşıtı gösteri yok
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
moscheia a fost distrusa in timpul razboiului din 1992- 1995.
söz konusu cami 1992 - 1995 yıllarındaki savaÅta yıkılmıÅtı.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
subiectul principal in discutiile de luni vor fi consecintele razboiului din irak.
pazartesi günkü görüÅmelerde irak'taki savaÅın sonuçlarının ele alınacaÄı belirtildi.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"chiar in timpul razboiului am avut unele scene vesele uneori.
"savaş varken bile burada zaman zaman eğlendiğimiz oldu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
localnicii sunt de parere ca ultimul sezon estival a fost cel mai bun dupa inceperea razboiului.
İnsanlar geride bırakılan sezonun savaş öncesinden beri yaşanan en iyi sezon olduğunu söylüyorlar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
suporterii si oponentii razboiului din irak adera deopotriva la ideea ca relatiile internationale nu vor fi la fel ca pana acum.
irak'taki savaşı destekleyenler de, buna karşı çıkanlar da uluslararası ilişkilerin artık eskisi gibi olmayacağını söylemektedir.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
kamalmaz sugereaza ca rata in crestere a sinuciderilor ar putea fi rezultatul stresului post-traumatic care a urmat razboiului.
kamalmaz intihar oranındaki artışın savaştan sonra yaşanan travma sonrası stresle bağlantılı olabileceğini söylüyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
in urma despartirii croatiei de fosta iugoslavie si a razboiului pentru independenta din 1991, onu a plasat o mica forta de protectie la prevlaka.
hırvatistan'ın yugoslavya'dan ayrılması ve 1991'de bağımsızlık için savaşım vermesinin ardından birleşmiş milletler prevlaka'da küçük bir koruma gücü konuşlandırmıştı.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
consiliul de ministrii ai bh au afirmat din nou joi ca securitatea la frontiera este intarita in vederea razboiului din irak si a asasinarii saptamana trecuta a premierului sarb zoran djindjic.
bosna hersek bakanlar kurulu'ndan perşembe günü yapılan açıklamada da sınır güvenliğinin irak'taki savaş ve geçen hafta sırbistan başbakanı zoran cinciç'e düzenlenen suikast ışığında artırıldığı belirtildi.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
asa cum au facut si alte foste state comuniste, bulgaria a mostenit din perioada razboiului rece a societate militara si un aparat militar si de securitate supradimensionate.
diğer eski komünist ülkelerin yaptığı gibi bulgaristan da soğuk savaş'tan büyük bir askeri toplum mirası ile aşırı büyük bir ordu ve güvenlik aygıtı devraldı.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
albania s-a aflat printre putinele state europene unde in ultimele doua saptamani nu s-au desfasurat demonstratii impotriva razboiului din irak.
arnavutluk geçtiğimiz birkaç hafta içinde avrupa'da savaş karşıtı gösterilere sahne olmayan birkaç ülkeden biriydi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"in contextul razboiului in plina desfasurare in irak, la care probabil contribuie si armele din aceasta tara, nu cred ca exagerez seriozitatea acestei afaceri".
irak'ta şu ânda sürmekte olan savaşa baktığımızda, bu ülkeden satılan silahların da kullanılıyor olma olasılığı göz önüne alındığında, bu işin ciddiyetini büyütüyor olamam." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bulgaria ex-comunista, cel mai loial aliat al uniunii sovietice in perioada razboiului rece, a devenit unul dintre cei mai loiali suporteri ai washingtonului in balcani si se va alatura aliantei occidentale.
eskiden komünist bir rejimle yönetilen bulgaristan, soğuk savaş dönemi boyunca sovyetler birliği'nin en sıkı müttefiki idi. fakat artık washington ve nato'nun balkanlar'daki en sadık destekçilerinden biri oldu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
fostul adjunct al premierului sarbilor bosniaci este judecat in prezent pentru crime, tortura si pentru expulzarea a 100.000 cetateni de alta origine decat cea sarba in perioada razboiului din 1992-1995 din bosnia si hertegovina.
eski bosnalı sırp başbakan yardımcısı 1992 - 1995 yıllarında çok sayıda cinayet ile işkence olayına karışmak ve 100.000'in üzerinde sırp asıllı olmayan kişiyi sürgüne göndermekle suçlanıyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cel putin un turist care a vizitat dubrovnik-ul anul acesta a observat ca orasul antic de pe coasta adriaticii isi revine dupa zece ani in care a suferit mai intai de pe urma razboiului si, in consecinta, a fost parasit de turisti.
bu yıl dubrovnik'i ziyaret eden turistlerin en azından biri adriyatik denizi kıyısında, eski duvarları olan bu kentin on yıllık bir savaşın ve sonrasında turistlerce terk edilmesinin ardından geri dönüş hazırlığı içinde olduğunu fark etti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"opinia fortelor armate este aceeasi cu cea a guvernului si este reflectata in motiunea pe care acesta a transmis-o parlamentului", a declarat ozkok miercuri (5 martie). "razboiul va fi scurt in cazul in care un al doilea front este deschis in flancul nordic".
Özkök 5 mart Çarşamba günü yaptığı açıklamada "türk silahlı kuvvetleri'nin görüşü hükümet'inkiyle aynıdır ve meclis'e gönderilen tezkerede yansıtılmıştır." dedi.Özkök ayrıca, "kuzeyden bir cephe açılırsa savaş daha kısa sürer." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting