Results for царствовал translation from Russian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Arabic

Info

Russian

царствовал

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Arabic

Info

Russian

Авимелех же царствовал над Израилем три года.

Arabic

فترأس ابيمالك على اسرائيل ثلاث سنين.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

чтобы не царствовал лицемер к соблазну народа.

Arabic

حتى لا يملك الفاجر ولا يكون شركا للشعب

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Давид, сын Иессеев, царствовал над всем Израилем.

Arabic

وداود بن يسّى ملك على كل اسرائيل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Царствовал же Соломон в Иерусалиме над всем Израилем сорок лет.

Arabic

وملك سليمان في اورشليم على كل اسرائيل اربعين سنة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава.

Arabic

ملك في ادوم بالع بن بعور. وكان اسم مدينته دنهابة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет.

Arabic

كان داود ابن ثلاثين سنة حين ملك وملك اربعين سنة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Три года он царствовал в Иерусалиме; имя матери его Мааха, дочь Авессалома.

Arabic

ملك ثلاث سنين في اورشليم. واسم امه معكة ابنة ابشالوم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тридцати двух лет был он, когда воцарился, и восемь лет царствовал в Иерусалиме,

Arabic

كان ابن اثنتين وثلاثين سنة حين ملك وملك ثماني سنين في اورشليم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати трех лет был Иоахаз, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме.

Arabic

وكان يوآحاز ابن ثلاث وعشرين سنة حين ملك وملك ثلاثة اشهر في اورشليم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме,

Arabic

كان صدقيا ابن احدى وعشرين سنة حين ملك وملك احدى عشرة سنة في اورشليم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И царствовал Давид над всем Израилем, и творил Давид суд и правду над всем народом своим.

Arabic

وملك داود على جميع اسرائيل وكان داود يجري قضاء وعدلا لكل شعبه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В седьмой год Ииуя воцарился Иоас и сорок лет царствовал в Иерусалиме. Имя матери его Цивья, из Вирсавии.

Arabic

في السنة السابعة لياهو ملك يهوآش. ملك اربعين سنة في اورشليم. واسم امه ظبية من بئر سبع.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.

Arabic

كان منسىّ ابن اثنتي عشرة سنة حين ملك وملك خمسا وخمسين سنة في اورشليم. واسم امه حفصيبة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Времени царствования его над Израилем было сорок лет: в Хевроне царствовал он семь лет, и в Иерусалиме царствовал тридцать три года .

Arabic

والزمان الذي ملك فيه على اسرائيل اربعون سنة. ملك سبع سنين في حبرون وملك ثلاثا وثلاثين سنة في اورشليم.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца и десять дней царствовал в Иерусалиме, и делал он неугодное в очахГосподних.

Arabic

كان يهوياكين ابن ثماني سنين حين ملك وملك ثلاثة اشهر وعشرة ايام في اورشليم. وعمل الشر في عيني الرب.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В тридцать седьмой год Иоаса, царя Иудейского, воцарился Иоас, сын Иоахазов, над Израилем в Самарии, и царствовал шестнадцать лет,

Arabic

وفي السنة السابعة والثلاثين ليوآش ملك يهوذا ملك يهوآش بن يهوآحاز على اسرائيل في السامرة ست عشرة سنة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился, и один год царствовал в Иерусалиме. Имя же матери его Гофолия, дочь Амврия, царя Израильского.

Arabic

كان اخزيا ابن اثنتين وعشرين سنة حين ملك وملك سنة واحدة في اورشليم. واسم امه عثليا بنت عمري ملك اسرائيل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцатьлет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хамуталь, дочь Иеремии,из Ливны.

Arabic

كان صدقيا ابن احدى وعشرين سنة حين ملك وملك احدى عشرة سنة في اورشليم واسم امه حميطل بنت ارميا من لبنة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тридцати двух лет был он, когда воцарился, и восемь лет царствовал в Иерусалиме, и отошел неоплаканный, и похоронили его в городе Давидовом, но не в царских гробницах.

Arabic

كان ابن اثنتين وثلاثين سنة حين ملك وملك ثماني سنين في اورشليم وذهب غير مأسوف عليه ودفنوه في مدينة داود ولكن ليس في قبور الملوك

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Двадцати лет был Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; и он не делал угодного в очах Господних, как делал Давид, отец его:

Arabic

كان آحاز ابن عشرين سنة حين ملك وملك ست عشرة سنة في اورشليم ولم يفعل المستقيم في عيني الرب كداود ابيه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,817,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK