Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
18 u 83/00
18 u 83/00
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
18 час. 00 мин.)
البند 3: (تابع)
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15 ч. 00 м - 18 ч. 00 м.
الساعة 00/15-00/18
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16 ч. 00 м. -- 18 ч. 00 м.
الساعة 00/16-00/18
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 9
Quality:
Вторая половина дня (15:00 - 18:00)
(من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18)
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:
(15 ч. 00 м. - 18 ч. 00 м.)
(الساعة 00/15-00/18)
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Открыто с 8:00 до 18:00 с понедельника по пятницу.
يفتح من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/18 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
в Москве (495) 346 18 01, (095) 346 18 00
في موسكو (495) 346 18 01, (095) 346 18 00
Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Кафе «Австрия» обычно открыто с 9:00 до 18:00 в будние дни.
ويفتح مقهى النمسا في العادة من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/18 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Время работы: 1. Здание Секретариата: медпункт открыт в будние дни с 8:30 до 18:00.
المواعيد: ١ - مبنى اﻷمانة العامة: العيادة الطبية مفتوحة في أيام العمل من الساعة ٣٠/٨ إلى الساعة ٠٠/١٨.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Утренние заседания проводятся обычно с 10:00 до 13:00, а дневные -- с 15:00 до 18:00.
في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Открыт с 9:00 до 17:30 (с понедельника по пятницу). По субботам и воскресеньям с 10:00 до 18:00.
يفتح من الساعة 00/9 إلى الساعة 30/17، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة وفي أيام عطل نهاية الأسبوع من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/18.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Для того чтобы заседание удалось закрыть к 18:00 и чтобы не пострадали планы представителей на ужин, я постараюсь, чтобы мое выступление не продлилось более трех минут.
ولكي يتسنى رفع الجلسة بحلول الساعة 00/18 لئلا نفسد على الممثلين استمتاعهم بوقت العشاء، لن تزيد مدة بياني عن ثلاث دقائق.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Агентство, расположенное в комнате s2008, открыто с 9:00 до 18:00 (american express, внутр. тел. 36280).
ويفتح مكتب الوكالة من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/18.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Агентство, расположенное в комнате s-2008, открыто с 9:00 до 18:00 (american express, внутр. тел. 3-6280).
ويفتح مكتب الوكالة من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/18.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: