Results for избежишь translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

избежишь

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Этим ты избежишь неумышленного нарушения правил

English

thus , you may avoid unintentional breaking of the rule

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Постигая новое , ты не избежишь ошибок

English

true , as you learn something new , you’re bound to make lots of mistake

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если ты будешь ехать осторожно, то избежишь аварий

English

if you drive carefully you'll avoid accident

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Держи свои чувства под контролем и избежишь многих проблем

English

keep your feelings in check , and you’ll avoid a lot of pain

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Поступая так , ты избежишь трагедии - рождения внебрачного ребенка

English

it will also protect you from experiencing the sad tragedy of fathering an illegitimate child

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Несомненно , окончание школы не гарантирует того , что ты избежишь всех этих проблем

English

of course , completing school is no guarantee that you’ll avoid those problem

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Поступая так , ты избежишь ловушки , в которую попал тот , кто сплетничал о тебе

English

if you do , you’ll avoid falling into the same trap as the one did who gossiped about you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он часто повторял : « Будь активным в организации Иеговы , и ты избежишь многих проблем

English

he often told me , “ keep yourself busy in jehovah’s organization , and you will avoid many problem

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но если ты не сдашься вавилонской армии, они сожгут Иерусалим дотла, и ты их не избежишь>".

English

but if you do not go out to the king of babylon's captains, then this town will be given into the hands of the chaldaeans and they will put it on fire, and you will not get away from them.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

3Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия,осуждая делающих такие дела и делая то же?

English

3 but do you suppose this, o man , when you pass judgment on those who practice such things and do the same yourself, that you will escape the judgment of god ?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Этим ты не только избежишь огорчений и несчастья , но можешь теперь уже радоваться счастливой , удовлетворяющей жизни в служении своему Великому Создателю

English

not only will you avoid vexation and calamitous difficulties but you will enjoy right now a happy , rewarding life in serving your grand creator

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если ты выбираешь друзей , которые действительно любят Иегову и стремятся к духовному , то не только избежишь проблем , но и обретешь больше сил для служения Богу

English

if you choose friends who have a strong love for jehovah and for spiritual matters , you will not only avoid problems but also find greater strength to serve god

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

18 а если не выйдешь к князьям царя Вавилонского, то этот город будет предан в руки Халдеев, и они сожгут его огнем, и ты не избежишь от рук их.

English

18 but if thou wilt not go forth to the king of babylon 's princes, then shall this city be given into the hand of the chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Russian

Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия, осуждая делающих такие дела и (сам) делая то же?

English

what do you think, o man? do you think that you who judge those who practice such things, while you commit them yourself, will escape the judgment of god?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

3 и ты не избежишь от руки его, но непременно будешь взят и предан в руки его, и глаза твои увидят глаза царя Вавилонского, и уста его будут говорить твоим устам, и пойдешь в Вавилон

English

3 and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of babylon , and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to babylon .

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

3 и ты не избежишь от руки его, но непременно будешь взят и предан в руки его, и глаза твои увидят глаза царя Вавилонского, и уста его будут говорить твоим устам, и пойдешь в Вавилон.

English

3 and thou shalt not escape out of his hand, but shalt certainly be taken, and given into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of babylon, and his mouth shall speak with thy mouth, and thou shalt go to babylon.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

23 И всех жен твоих и детей твоих отведут к Халдеям, и ты не избежишь от рук их; но будешь взят рукою царя Вавилонского, и сделаешь то, что город сей будет сожжен огнем.

English

23 and they shall bring out all thy wives and thy children to the chaldeans, and thou shalt not escape out of their hand; for thou shalt be taken by the hand of the king of babylon, and thou shalt cause this city to be burned with fire.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

2:3 Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия, осуждая делающих такие дела и сам делая то же? 4 Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведет тебя к покаянию?

English

3 do you think this, o man who judges those who practice such things, and do the same, that you will escape the judgment of god? 4 or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of god leads you to repentance?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,916,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK