Results for компетентен translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

компетентен

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Высокий суд компетентен:

English

"the high court shall have original jurisdiction:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

8. Комитет компетентен:

English

8. the committee shall be competent to:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Верховный суд компетентен:

English

"the supreme court shall have original jurisdiction:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Он очевидно был компетентен

English

he was obviously competent

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Насколько компетентен его автор

English

what are the author’s credential

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я думаю, что он компетентен

English

i think he's competent

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Кто компетентен определять места дегазации?

English

who is competent to designate locations for gas-freeing?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Статья 493. ...Судебный исполнитель компетентен:

English

art. 493 ... the enforcement judge shall be competent to:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

1. Суд компетентен устанавливать уголовную ответственность:

English

1. the court shall be competent to take cognizance of the criminal responsibility of:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Арбитраж не компетентен присуждать штрафные убытки или пени.

English

the arbitral tribunal shall have no authority to award punitive damages or to award interest.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Russian

Районный суд также компетентен принимать указанное выше решение.

English

the district court is likewise competent as to the issue of a decision referred to above.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Арбитражный суд не компетентен присуждать штрафные убытки или проценты.

English

the arbitral tribunal shall have no authority to award punitive damages or to award interest.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Апелляционный трибунал компетентен самостоятельно определять порядок ведения судопроизводства.

English

the appeals tribunal shall be entitled to regulate its own proceedings.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кроме того, Совет компетентен рассматривать требования потерпевших о компенсации.

English

the board is also competent to hear claims for compensation filed by the persons concerned.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

60. Административный суд компетентен рассматривать все акты и действия административных органов.

English

60. administrative courts have jurisdiction over administrative decisions and actions.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

118. Верховный суд компетентен объявлять неконституционными законы и другие административные акты.

English

118. the supreme court is competent to deal with cases of the protection of rights (amparo) and to declare laws and other administrative acts unconstitutional.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он размещается в городе Джибути и компетентен рассматривать дела на всей территории страны.

English

their headquarters is in djibouti, and its jurisdiction extends over the entire country.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

5.2 По мнению автора, Комитет компетентен рассматривать его утверждения по существу.

English

5.2 in the author's opinion, the committee does have competence to deal with the merits of his claims.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Russian

54. Статья 17 предусматривает, что такие дела компетентен рассматривать любой судья страны.

English

article 17 provides that any judge in the country has competence to hear these cases.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

31. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Подкомитет не компетентен принимать решения о продолжительности его сессий.

English

the chairman said that the subcommittee was not competent to decide itself on the duration of its sessions.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,348,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK