Results for можете уступить? translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

можете уступить?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Она может уступить, но она не будет участвовать.

English

then it is no longer chaotic, it takes its own order, it becomes a discipline, but not forced by you.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Враг мира – это тот, кто может уступить, но не уступает.

English

the enemy of peace is someone who can yield but does not. arabs cannot be expected to yield, thus the jews became an obstacle to peace.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Владелец патента может уступить полученный патент любому физическому и юридическому лицу.

English

the patent owner may assign the obtained patent to any natural person or legal entity.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Испания не может претендовать на эту территорию, а Соединенное Королевство не может уступить ее.

English

spain could not claim the territory and the united kingdom could not cede it.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

При синдицировании кредитов и участии в кредитах ведущий кредитор может уступить неделимые интересы в кредите ряду других кредиторов.

English

in loan syndication and participation, the leading lender may assign undivided interests in the loan to a number of other lenders.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Импульс, накопленный в рамках Ближневосточного мирного процесса, вселяет в нас оптимизм в отношении того, что конфронтация может уступить место сотрудничеству.

English

the momentum gained in the middle east peace process makes us optimistic that confrontation can be replaced by cooperation.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кроме того, тот или иной конкретный комитет может уступить некоторые из своих прав на проведение заседаний соответствующим региональным группам, как это делает Пятый комитет.

English

moreover, a particular committee could set aside some of its entitlement for related regional groups, as the fifth committee did.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если ничего не делать для исправления такого положения, правовая и организационная структура, созданная Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву, вполне может уступить место закону джунглей.

English

for the situation is such that, if nothing is done, the legal and institutional structure established under the united nations convention on the law of the sea might well succumb to the law of the jungle.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как уже отмечалось, из-за удорожания рабочей силы Юго-Восточная Азия может уступить Африке свое конкурентное преи-мущество в ряде промышленных секторов.

English

it had been noted that, with its rising labour costs, south-east asia could cede competitive advantage to africa in a number of industrial sectors.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

1.6. Уступка прав. Вы не имеете право предоставлять сублицензии, сдавать или предоставлять в аренду, или временно передавать свои права в отношении Программного обеспечения, Документации или лицензионных ключей, предоставленные по данному Соглашению, без предварительного письменного согласия компании parallels, за исключением того, что Вы можете уступить права и обязанности по настоящему Соглашению в полном объеме в связи с продажей всех или существенной части активов, к которым относится настоящее Соглашение, при условии, что цессионарий принимает на себя все Ваши обязательства по настоящему Соглашению, и лицензии, предоставленные по настоящему Соглашению, будут действительны исключительно в отношении Программного обеспечения на Разрешенных устройствах, на которых Программное обеспечение было установлено непосредственно до осуществления уступки.

English

1.6. assignment of rights. you will not sublicense, lease, rent, or lend your rights in the software, documentation, or license keys, as granted by this agreement, without prior written consent of parallels, except that you may transfer this agreement in full in connection with the sale of all or substantially all of the assets related to this agreement, provided that the assignee assumes all of your obligations hereunder, and the licenses granted hereunder will only extend to use of the software on the authorized device on which the software was installed immediately prior to the assignment.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,636,306 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK