Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
( На сообразительность . )
mark yourself on the map and meet people near you.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
используя всю сообразительность
at wits end
Last Update: 2013-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я уважаю: ум и сообразительность
i respect:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Не то, что мы недооцениваем вашу сообразительность.
it is not that we are undermining your intelligence.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В вашем распоряжении лишь ваша сообразительность - и физика.
replay value is limited only by your imagination.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Когда тот вернулся, он решил проверить его сообразительность.
returned home after the war, he had found it difficult to support his family. the family had lived on a small
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Понимаете, получив похвалу за сообразительность, они ухудшали результат
you understand, praised for your intelligence, you did worse on a hard task
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Внутренняя сторона— это скорость мышления, сообразительность, эрудированность.
the inner side - is the speed of thought, intelligence, erudition.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Цель: Развивать умственные способности, зрительное восприятие, сообразительность и находчивость
according to the order of minobrnauka from march, 10th, 2005 № 65 "about the instruction statement about the procedure of documentation of state sample documents about the higher vocational training, filling and storage of corresponding forms of documents" in the dossier of the graduate who has got the previous education abroad, the certificate on equivalence of the document on education is stored.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Поэтому нам понадобятся силы и очень большая сообразительность в сфере внешнеэкономической дипломатии.
it will need energy and much intelligence in terms of foreign economic diplomacy.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Для этого, конечно, нужно было иметь связи, сообразительность и часто экспериментировать.
to do that of course one had to have connections, be smart and willing to experiment.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Требуется сообразительность, динамизм, продуктивность и экономическая политика, которая содействует эффективности и предприимчивости.
agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Белые акулы очень любопытны, демонстрируют сообразительность и прибегают к общению, если того требует ситуация.
the white sharks are generally very curious animals, display intelligence and may also turn to socializing if the situation demands it.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В этом эпизоде мы увидим, как Лара использует свою находчивость, чтобы преуспеть, и свою сообразительность, чтобы выжить
in this episode we'll explore how lara uses her wits to succeed and her smarts to become a survivor
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Необходимым условием этого - как и в любой азартной игре, даже на сообразительность, является недопущение использования крапленых карт.
“for this purpose it is necessary, as in any gamble, even one on intelligence, for the dice not to be loaded.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Политики могут либо упереться в нее, либо проявить лидерские качества и сообразительность – и разобрать её так, чтобы никто не пострадал
policymakers can either crash into that wall, or they can show the leadership and vision needed to dismantle it safely
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Политики могут либо упереться в нее, либо проявить лидерские качества и сообразительность – и разобрать ее так, чтобы никто не пострадал.
policymakers can either crash into that wall, or they can show the leadership and vision needed to dismantle it safely.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы являемся создателями побега из комнаты и предлагаем людям незабываемые и неповторимые впечатления в Тарту. Игра состоит из задач на сообразительность и проверяет совместную работу и знания команды.
we create high-quality escape rooms that offer people unforgettable and unparalleled experiences in tartu. the service consists of thought-provoking tasks, and it tests the cooperation and knowledge of your team.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- решение задач на сообразительность с использованием материалов для подготовки к математическим олимпиадам, включая задания, которые входят в курс подготовки школьников на Малом мехмате МГУ.
- solving mathematical problems using materials to prepare for math olympiads.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Немалую роль сыграло и то, что Хиддинку удалось использовать свои тренерские способности и задействовать при подготовке команды такие сильные стороны корейского национального характера, как сообразительность, дисциплина, настойчивость и твердость воли
it also helps that hiddink has been able to use his coaching skills to bring out in his team the strengths of the korean national character: intelligence, discipline, tenacity, and perseverance
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: