Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Некоторые в основном упирают на социальные проблемы, другие - больше на экономические.
some games are more about social issues, some are more about economic issues.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Красноречиво само воодушевление, с которым в Соединённых Штатах упирают на восстановление т.н. «Шёлкового пути
georgia and its president eduard shevarnadze are perhaps the most guilty of thi
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Их оппоненты упирают на разрушительное воздействие иммиграции в основном на наиболее уязвимых граждан в странах, постоянно страдающих от высокой безработицы.
their opponents focus on the disruptive effects of immigration, particularly among the most vulnerable citizens in countries that already suffer from high unemployment.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Красноречиво само воодушевление, с которым в Соединённых Штатах упирают на восстановление т.н. «Шёлкового пути».
georgia and its president eduard shevarnadze are perhaps the most guilty of this.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
В то время как некоторые считают необходимой на данном этапе политику стимулирования государственных расходов для поощрения экономического роста и создания рабочих мест, другие упирают на сокращение финансовых дефицитов и погашение суверенного долга.
while some think that what is needed at this time is public-spending stimulus policies to promote economic growth and job creation, others emphasize reducing fiscal deficits and paying off sovereign debt.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В то время как некоторые упирают на то, во сколько обойдется изменение традиционных моделей производства и потребления, многие в настоящее время уже осознают, что непринятие таких мер будет стоить еще дороже.
while some emphasized the costs of bringing about change to traditional patterns of production and consumption, many now realized that a failure to act would be even more costly.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
И не здесь ли частичная разгадка того, почему США упирают на «Шёлковый путь»? Хорошо бы ошибиться, ибо для Закавказья ничто не было бы полезнее американо-российского сотрудничества
only by such a program can russia hope to eventually play an effective - not merely obstructive - role in developing the oil wealth of the caucasu
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: