Results for функционален translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

функционален

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Полностью функционален

English

fully operational

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Много функционален аксесоар.

English

very functional accessories.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Прибор функционален ипрост виспользовании.

English

the device is functional and usable.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ресурс очень функционален и прост.

English

as a resource, it is very simple and functional.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он функционален?, - Абиссал задала ещё один вопрос

English

is that functional?” abyssal asked another question

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Ее формы, дизайн, он одновременно и красив, и функционален.

English

you need to point to the emptiness and put a marker on it so that it can be referred to in a future dialogue.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Дизайн лобби-бара, как и всего отеля, прост и функционален.

English

decorated in a similar way to the rest of the hotel, with a modern, functional design. it serves a varied menu of snacks and sandwiches.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Региональный вебсайт проекта ФИЭЭ полностью функционален и обновлен информацией о последних изменениях в рамках Проекта.

English

the feei project regional website is fully operational and updated with information on the latest project developments.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

39. Нужно, чтобы был вполне функционален механизм соблюдения (применимый к Конвенции).

English

the compliance mechanism (applicable to the convention) needed to be fully functional.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Дизайн современных транспортных средств не просто функционален, он становится отражением личного стиля водителя и позволяет улучшить опыт взаимодействия с автомобилем.

English

today’s innovative vehicle designs are much more than functional, they can be an extension of their drivers’ personal style and enhance their transportation experience.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Эстетическое качество является не вопросом стиля, а результатом того, насколько функционален каждый отдельный элемент картины в построении общей композиции.

English

aesthetic quality is not a question of style, but the result of every constituent element falling into place and comprising the composition as a single whole.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Дизайн эстетичен и функционален, прозрачен, логично структурирован, пропорционален, к тому же разработан в соответствии с общим стилем группы parex.

English

design is aesthetically pleasing and functional, easy to browse, logically structured, proportional and corresponding to the overall style of parex group.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Лет пять уйдёт на принятие протеза Комиссией по контролю за лекарствами и медицинскими средствами, и лет через @num@ протез будет полностью функционален

English

i told them it would probably take five years to get through the fda, and probably @num@ years to be reasonably functional

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

После намеченных на март будущего года последних остающихся не проведенными выборов членов Комиссии по границам континентального шельфа институциональный режим Конвенции, как ожидается, будет завершен и полностью функционален.

English

following the last remaining election of members of the commission on the limits of the continental shelf next march, the institutional regime of the convention is expected to be complete and fully operational.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Департамент операций по поддержанию мира сообщил Комиссии о том, что веб-портал, через который миссии будут представлять свои отчеты об исполнении контрактов поставщиками, полностью функционален.

English

the department of peacekeeping operations informed the board that the web portal through which missions would provide their performance reports was fully operational.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Стоит отметить, что это только один из возможных способов, однако он вполне функционален и используется на видео порталах с большой посещаемостью, хотя эффектность архитектуры, конечно, зависит от типа контента.

English

please note that this is just one of the possible options, still it is quite functional and is used in video portals with large audience. however, the efficiency of the architecture certainly depends on the content type.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Некоторые члены высказались за установление порогового показателя для целей предоставления скидки на низкий доход на душу населения на уровне медианной величины, отметив его техническую целесообразность в том плане, что рассчитанный таким образом показатель более функционален, будучи менее подверженным влиянию ограниченного числа экстремальных значений.

English

some members favoured the approach of using the median in fixing the low per capita income adjustment threshold, noting that this had technical merit in that it was a more robust measure for this type of data distribution as it is less sensitive to a few extreme data points.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

19. В связи с рекомендацией "оказывать адекватную помощь жертвам сексуального насилия, в частности предоставляя им консультативную помощь и обеспечивая им безопасные условия для проживания ", АЖЮКИ отметила, что единственный центр, созданный в этой области, не вполне функционален и что существуют другие центры, которые функционируют, но которые были обустроены или управляются усилиями НПО, обеспечивающими "безопасность " женщин, пострадавших от сексуального насилия.

English

19. with reference to the recommendation to "provide adequate support to the victims of sexual violence, in particular through the provision of counselling services and safe places ", the afjci noted that the only centre established for that purpose was not functioning very effectively, while some centres were functioning well, they had been created and were managed by ngos, that ensured the "safety " of women victims of sexual violence.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,896,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK