Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"'tis me."
"'tis me."
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-5-tis-hrn
-5-tis-hrn
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
title: re: tis
news:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
20 июля 2015 tis-100
20 july 2015 tis-100
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
love tis manga!! logged
licorne: i don't see another window!!!!!!!!!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
7. tis autumn 5:12
7. tis autumn 5:12
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
iso-8859-11 (tis-620)
iso-8859-11 (tis-620)
Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 2
Quality:
'tis for a lazy muse, and one
'tis for a lazy muse, and one
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
*** согласно с ДИН 54452 tis 179
*** tested according to din 54452
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
at any rate 'tis easy, all of it!
loving it! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
spectacular view on the sea and the ponds for tis sumptuous landscaped estate of 2,5 closed and secured ha situated in a wild and beautiful environment.
spectacular view on the sea and the ponds for tis sumptuous landscaped estate of 2,5 closed and secured ha situated in a wild and beautiful environment.
8 ноября 2010 года fearless records также объявили о релизе сборника "'tis the season to be fearless" с песнями на рождественскую тему.
on november 8, 2010, fearless announced the release of a christmas-themed compilation album, titled 'tis the season to be fearless.
]]> 2003-07-08t14:47:11+02:00 2003-07-08t14:47:11+02:00 http://www.hiphop.com.cy/forums/viewtopic.php?t=127&p=769#p769 ))))))))))
]]> 2005-03-15t21:47:41+02:00 2005-03-15t21:47:41+02:00 http://www.hiphop.com.cy/forums/viewtopic.php?t=976&p=12601#p12601