Results for Лживость translation from Russian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

Лживость

French

tromper

Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

ЛЖИВОСТЬ

French

duperie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Russian

Патологическая лживость

French

mythomanie

Last Update: 2012-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Но всякий раз расследование разоблачало лживость его утверждений.

French

dans tous les cas, les enquêtes réalisées ont permis d'établir que ses accusations étaient fausses.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Эти факты убедительно изобличают лживость утверждений правительства Соединенных Штатов.

French

ces réalités démentent les allégations du gouvernement des États-unis.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Мучительною будет их расплата За лживость их (к самим себе).

French

ils auront un châtiment douloureux, pour avoir menti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Вчерашнее преступление обнажило всю лживость концепции мира, провозглашенной сионистскими лидерами.

French

le crime commis hier a également démontré la nature fallacieuse du concept de paix tellement vanté par les dirigeants sionistes.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Лживость заменила честность, лицемерие -- добросовестность, а эгоизм -- жертвенность.

French

le mensonge s'est substitué à l'honnêteté, l'hypocrisie à l'intégrité et l'égoïsme au sacrifice.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это было ненавистно.

French

afin qu'il fasse triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion qu'en avaient les criminels.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Для того, чтобы показать истинность истины и обнаруживать лживость лжи, не смотря на противоборство нечестивых.

French

afin qu'il fasse triompher la vérité et anéantir le faux, en dépit de la répulsion qu'en avaient les criminels.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Эти законы также вскрывают лживость претензий Израиля на то, что он является оазисом демократии на Ближнем Востоке.

French

ces lois révèlent que, contrairement à ce qu'affirme israël, ce pays n'est pas une oasis de démocratie au moyen-orient.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Достаточно одного лишь недавнего доклада Специального докладчика Организации Объединенных Наций г-на Алехандро Артусио для того, чтобы понять лживость этих обвинений.

French

le rapport récent du rapporteur spécial des nations unies, m. alejandro artucio, réfute, à lui seul, ces accusations.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Далее сообщалось, что Бхатти Сарвар намеревался признать себя виновным, несмотря на лживость выдвинутых против него обвинений, чтобы отвести удар от своей семьи.

French

bhatti sarvar s'apprêterait à plaider coupable, malgré les accusations fausses dont il serait l'objet, afin d'éviter des conséquences fâcheuses pour sa famille.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Продолжающееся грубое нарушение израильскими вооруженными силами суверенитета независимого государства - члена этой Организации изобличает лживость заявлений израильских представителей относительно их якобы мирных намерений в отношении Ливана.

French

les violations flagrantes de la souveraineté d'un État indépendant, membre de l'organisation, auxquelles se livrent en permanence les forces militaires israéliennes, contredisent les intentions pacifiques affichées par israël à l'égard du liban.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Когда вскрылась лживость их неуклюжего замысла, они не смогли не признать, что для подтверждения версии о > они воспользовались при объяснениях другим торпедным чертежом.

French

lorsque l'on s'est aperçu de la fausseté de leur piètre montage, ils n'ont pu que reconnaître que leurs explications s'appuyaient sur les plans d'une autre torpille pour confirmer l'histoire du >.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

99. Г-жа БАЙКАЛ (Турция) отмечает, что делегация Кипра предпочитает повторять обвинения, лживость которых уже была изобличена Турцией.

French

mme baykal (turquie) constate que la délégation de chypre se contente de répéter des allégations dont la turquie a déjà dénoncé la fausseté.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

В 1998 году группы инспекторов имели доступ к президентским комплексам и взяли образцы с полов, стен, почвы и деревьев, которые показали лживость всех утверждений, высказанных американской администрацией во второй половине 1997 года и первой половине 1998 года.

French

en 1998, les équipes d'inspection ont pu accéder à ces sites et ont prélevé des échantillons de matière et effectué des frottis de surface sur les sols, les murs, à l'extérieur et sur les arbres, qui ont démenti toutes les allégations qui avaient été faites précédemment par l'administration américaine au deuxième semestre de 1997 et au premier semestre de 1998.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

В доисламские времена невежества и в первые годы распространения ислама приемные дети считались полноправными детьми тех людей, которые усыновляли их, не будучи их кровными родителями. Всевышний Аллах запретил нарекать усыновленных детей своими родными детьми и изобличил лживость и порочность такого поступка.

French

il n'a point assimilé à vos mères vos épouses [à qui vous dites en les répudiant]: «tu es [aussi illicite] pour moi que le dos de ma mère».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

119. Положение в Кашмире ясно свидетельствует о лживости утверждений Индии, поскольку в этом оккупированном штате размещены 500 000 солдат, задача которых -задушить борьбу за свободу, которую ведет Кашмир.

French

119. la situation au cachemire dément clairement les allégations de l'inde puisque plus de 500 000 soldats sont déployés dans l'État occupé pour étouffer la lutte que mène le cachemire pour la liberté.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,081,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK