Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас.
pour nous, nous l`aimons, parce qu`il nous a aimés le premier.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.
j`ai aimé jacob et j`ai haï Ésaü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей.
comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
bien-aimés, si dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее,
maris, aimez vos femmes, comme christ a aimé l`Église, et s`est livré lui-même pour elle,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление загрехи наши.
et cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimé dieu, mais en ce qu`il nous a aimés et a envoyé son fils comme victime expiatoire pour nos péchés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Иудеи и христиане сказали: "Нас возлюбил Аллах - мы сыновья Аллаха и Его любимцы.
les juifs et les chrétiens ont dit: «nous sommes les fils d'allah et ses préférés.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.
et marchez dans la charité, à l`exemple de christ, qui nous a aimés, et qui s`est livré lui-même à dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает.
tu [muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est allah qui guide qui il veut.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
но только отцов твоих принял Господь и возлюбил их, и избрал вас, семя их после них, из всех народов, как ныне видишь .
et c`est à tes pères seulement que l`Éternel s`est attaché pour les aimer; et, après eux, c`est leur postérité, c`est vous qu`il a choisis d`entre tous les peuples, comme vous le voyez aujourd`hui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Я в них, и Ты во Мне; да будутсовершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.
moi en eux, et toi en moi, -afin qu`ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m`as envoyé et que tu les as aimés comme tu m`as aimé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Соберитесь все и слушайте: кто между ними предсказал это? Господь возлюбил его, и он исполнит волю Его над Вавилоном и явит мышцу Его над Халдеями.
vous tous, assemblez-vous, et écoutez! qui d`entre eux a annoncé ces choses? celui que l`Éternel aime exécutera sa volonté contre babylone, et son bras s`appesantira sur les chaldéens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что , возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.
avant la fête de pâque, jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au père, et ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, mit le comble à son amour pour eux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в печали по матери своей.
isaac conduisit rebecca dans la tente de sara, sa mère; il prit rebecca, qui devint sa femme, et il l`aima. ainsi fut consolé isaac, après avoir perdu sa mère.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Если он возлюбил Аллаха, то он непременно должен возлюбить Его посланника. Но для того, чтобы возлюбить Аллаха и Его посланника надлежащим образом, он должен полюбить каждого, кто любит Его и считает Его своим покровителем.
vous n'avez d'autres alliés qu'allah, son messager, et les croyants qui accomplissent la salât, s'acquittent de la zakât, et s'inclinent (devant allah).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Всевышний сообщил верующим о прекрасных качествах и достоинствах посланника Аллаха, дабы они возлюбили его и относились к нему надлежащим образом. Самым дорогим для человека является его собственная душа, однако Пророк заботился о верующих больше, чем они сами заботятся о себе.
le prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et ses épouses sont leurs mères.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: