Results for игнорируемых translation from Russian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

French

Info

Russian

игнорируемых

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

Вернуть тест из игнорируемых...

French

supprimer des éléments ignorés...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Список игнорируемых был очищен.

French

la liste des bâillonnés est vide.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Очистить список игнорируемых игроков

French

vider la liste des bâillonnés

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Настройка списка игнорируемых пользователей:

French

personnalisez votre liste d'utilisateurs ignorés :

Last Update: 2012-03-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Отметка по умолчанию для игнорируемых дискуссий

French

score par défaut pour les fils ignorés

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Выбранные пользователи будут удалены из списка игнорируемых.

French

sélectionnez les utilisateurs à enlever de la liste des bâillonnés.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Подтверждать закрытие разговора после помещения собеседника в список игнорируемых

French

demander pour fermer les requêtes après avoir ignoré le pseudonyme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Одним из простых вопросов, игнорируемых правительствами, является гендерный анализ.

French

une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Закрыть личный разговор после добавления этого пользователя в список игнорируемых?

French

voulez -vous fermer cette requête après avoir ignoré ce pseudonyme & #160;?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Мы не имеем права мириться с наличием так называемых забытых или игнорируемых конфликтов.

French

nous ne pouvons nous permettre de laisser exister ces conflits dits oubliés ou ignorés.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

СЕРФ привел к улучшению реагирования и более предсказуемому финансированию как в отношении неожиданно возникающих чрезвычайных ситуаций, так и в отношении игнорируемых кризисов.

French

le fonds a permis d'améliorer les interventions et de rendre plus prévisible le financement, du point de vue tant des urgences soudaines que des crises négligées.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Она определила такие убийства как крайнее проявление насилия в отношении женщин, и часто они становятся кульминацией затянувшихся и игнорируемых случаев постоянного насилия.

French

elle a indiqué que ces meurtres étaient la manifestation extrême de la violence à l'égard des femmes et constituaient souvent l'acte ultime d'une série continue et ignorée de violences.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Это означает, прежде всего, включение женщин и девочек, самых игнорируемых и в первую очередь исключаемых групп населения во всем мире.

French

cela signifie qu'il faut en priorité y associer les femmes et les filles qui sont, partout dans le monde, le segment le plus négligé de la population et le premier à être exclu.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Выберите пользователей, которых вы хотите удалить из списка игнорируемых и нажмите ОК. Вы будете принимать реплики, которые они адресуют всем посетителям сервера.

French

sélectionnez les utilisateurs que vous souhaitez enlever de la liste des bâillonnés et cliquez sur ok. après cela, vous entendrez de nouveau ce qu'ils crient.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Демократическая Республика Конго была самым крупным получателем средств, поскольку она по-прежнему представляет собой одну из самых игнорируемых чрезвычайных ситуаций гуманитарного характера в мире.

French

la rdc a reçu le plus de ressources parce qu'elle demeure l'un des pays où les crises humanitaires sont les plus négligées.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Лишь примерно 6 процентов частных исследований в области семеноводства направлено на выведение сортов, которые увеличат средства к существованию бедных и мелких фермеров, что приводит к формированию длинного списка игнорируемых культур.

French

quelque 6 pour cent seulement de la recherche privée sur les semences sont consacrés à des produits susceptibles d'améliorer les revenus des petits agriculteurs ou des exploitants les plus pauvres ; ce processus engendre une longue liste de cultures orphelines.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

56. Лишь оказание существенной поддержки поможет наименее обеспеченным странам улучшить их социально-экономическое положение и тем самым положение пожилых людей, инвалидов и молодежи - нередко игнорируемых слоев населения.

French

seule une assistance substantielle aidera les moins nantis à améliorer leur environnement socioéconomique, ce dont profiteront les personnes âgées, les handicapés et les jeunes, groupes de population souvent laissés pour compte.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

8. Среди этих трех групп целей первая (доступность транспорта и равномерность движения), по всей видимости, считается одной из наиболее "традиционных ", но в то же время, возможно, и наиболее игнорируемой.

French

de ces trois types de considérations, le premier (accessibilité et fluidité) apparaît à la fois comme le plus > mais aussi peutêtre comme le plus délaissé.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,543,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK