Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Суд над мятежниками из организации "Бангладеш райфлз "
procès pour la mutinerie des bangladesh rifles (bdr)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Мятежниками были угнаны десятки тысяч голов скота.
des dizaines de milliers de têtes de bétail ont été volées par les rebelles.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
d) могли быть захвачены мятежниками после нападения;
d) Être emmenées de force par les insurgés après l’attaque;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3 сентября, Кабаре: убийство мятежниками 53 гражданских лиц.
3 septembre : à kabare, 53 civils sont tués par les rebelles.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Букаву: убийство вооруженными мятежниками некоего Боско Мугаруки.
assassinat de bosco mugaruka par des éléments armés de la rébellion à bukavu.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Мпенекусу, Шабунда: убийство мятежниками некоего Матиаса Кингамбве.
assassinat de mathias kingambwe, à mpenekusu, shabunda, par des militaires de la rébellion.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Она ведет неустанную работу по освобождению детей, удерживаемых мятежниками.
elle a oeuvré sans répit pour assurer la libération des enfants maintenus en captivité par les rebelles.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы ведь разрешили Фоде Санко встретиться со своими соратниками-мятежниками.
après tout, nous avons autorisé foday sankoh à rencontrer ses camarades insurgés.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Новым фактором в конфликте стало использование мятежниками террористов-смертников.
la pratique des attentats kamikazes par les rebelles a ajouté une nouvelle dimension au conflit.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Нарушением этого права являются также многочисленные засады, организуемые мятежниками на дорогах.
les nombreuses embuscades organisées par les rebelles sur les voies publiques sont aussi des violations de ce droit.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Гуманитарные работники, пытавшиеся удовлетворить насущные потребности местного населения, хладнокровно расстреливались мятежниками.
des travailleurs humanitaires ont été abattus de sang-froid par des forces rebelles alors qu'ils tentaient de répondre aux besoins de la population locale.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
) Нарушения со стороны групп мятежников
b) violences attribuées aux groupes armés
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: