Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Том стесняется покупать презервативы.
tom a honte d'acheter des condoms.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Стесняются открыто покупать презервативы
gêne au moment de l'achat de préservatifs
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Вам не нужно ничего покупать».
ici on aime les mamans !!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Надо расширять и НЕ покупать рошен!
nous devons nous développer et ne pas racheter roshen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Питьевую воду приходится покупать на рынке.
l’eau potable doit être achetée au marché.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
До этого нам не разрешалось ничего покупать.
avant, nous ne pouvions pas demander de l'argent pour acheter quelque chose.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: покупать только то, что действительно необходимо;
acheter uniquement ce dont l'on a réellement a besoin
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Мясо, рыбу и другие продукты питания нужно покупать.
il faut acheter la viande, le poisson et les autres aliments.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Каждое лицо имеет право снимать или покупать жилище.
toute personne a le droit de louer ou d'acheter un logement.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы должны покупать, развивать и ассимилировать новые технологии.
nous devons acquérir, développer et assimiler de nouvelles technologies.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: покупать продукты и услуги с высокими экологическими характеристиками;
acheter des produits et services à haute performance environnementale
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Она не имеет права владеть имуществом, покупать или продавать его.
elle n'a pas le droit de posséder, d'acheter ou de vendre des biens.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
«Никто бы не стал покупать её дороже», — объясняет она.
dernièrement, ayer a décidé de ne pas augmenter le prix : "personne ne les auraient achetées," dit-elle.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Разумеется покупатели и партнеры могут покупать нашу продукцию за безналичный расчет.
nos clients professionnels et nos partenaires peuvent bien entendu commander également sur facture
Last Update: 2013-04-03
Usage Frequency: 3
Quality:
20. Квотные единицы можно покупать, продавать и накапливать в виде резерва.
20. il est possible d'acheter ou de vendre des crédits ou de les mettre en réserve.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В ближайшем будущем, игроки смогут покупать фирменные товары titan poker!
très prochainement, nous vous proposerons des bonus en attente et des articles titan poker en vente également.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
"происхождения могут покупать болгарские газеты, которые широко распространяются в Македонии.
au lieu de ont leur propre journal, qui est largement diffusé lire peuvent commander des journaux bulgares, qui sont largement accessibles en macédoine
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Кроме того, законом создан фонд, который даст сельским женщинам возможность покупать землю.
de plus, une loi a été adoptée pour la création d'un fonds qui permettra aux femmes rurales d'acheter des terres.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
4. Каков предусмотренный законом минимальный возраст, дающий право покупать алкогольные напитки?
4. À quel âge estil légal d'acheter...
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
87. 30 августа Фольксбанк в Словении начал покупать конвертируемые марки в своих банковских отделениях в Словении.
87. le 30 août, la volksbank de slovénie a commencé à acheter des markas convertibles dans ses agences bancaires de slovénie.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: