Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Мне это нужно.
das brauche ich.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
это нужно выяснить
der fuchs muss zum loch heraus
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Вам это не нужно.
das brauchen sie nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Это то, что нам нужно.
dies ist, was wir brauchen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Зачем тебе это нужно?
wozu brauchst du es?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Нужно действовать.
es besteht also handlungsbedarf.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Да разве это непременно нужно?
»ist denn dieser besuch unbedingt notwendig?«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Ну, тебе-то это не нужно, кажется.
»na, du hast eine solche kur ja doch wohl nicht nötig.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
В данный момент мне это не нужно.
im moment brauche ich das nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Мне нужно знать это.
ich muß das wissen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Это знание нужно для адекватной оценки ситуации.
dieses wissen ist erforderlich, um die situation angemessen zu beurteilen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
hierzu müsste die pipeline sechs staaten durchqueren.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Да, это нужно кончить", -- решил он сам с собою.
ja, diesem zustand muß ein ende gemacht werden‹, sagte er zu sich selbst mit aller bestimmtheit.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Это отклонение нужно снова устранить регулировкой фундаментных болтов.
diese abweichung ist wiederum über die justierung der fundamentschrauben zu beheben.
Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Мне нужно время, чтобы это забыть.
ich brauche zeit, um das zu vergessen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мне нужно найти выход из этой ситуации.
wir müssen einen ausweg aus dieser situation finden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Разговаривай столько, сколько нужно - это бесплатно.
sprechen sie, solange sie wollen - umsonst.
Last Update: 2013-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Нужно было удивиться этой злой и серьёзной клевете.
das ist doch eine gewaltige verleumdung»!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Единственное, что нужно здесь, — это сохранить порядок.
das einzige, was hier erforderlich ist, das ist, ordnung zu halten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, где " Иванов " - это фамилия пользователя, от которого нужно скрыть текст.
ein, wobei " schmidt " der nachname des benutzers ist, vor dem sie den text verbergen möchten.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting