Results for поставил translation from Russian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

German

Info

Russian

поставил

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Том поставил будильник на два тридцать.

German

tom stellte seinen wecker auf 2.30 uhr.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

поставил Симона, нарекши ему имя Петр,

German

und gab simon den namen petrus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Том поставил будильник на половину третьего.

German

tom stellte seinen wecker auf halb drei.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Небеса возвысил Он и поставил на них весы,

German

und den himmel erhob er und setzte al-mizan ein:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них

German

jesus rief ein kind zu sich und stellte das mitten unter sie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он избрал его и поставил его на прямой путь.

German

er hat ihn dann auserwählt und auf einen geradlinigen weg rechtgeleitet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

За дверью заскрипели шаги. Он поспешно поставил гири.

German

aber da wurden vor der tür knarrende schritte vernehmbar, und eiligst stellte er die gewichte wieder hin.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я поставил палатку недалеко от руин покинутой деревни.

German

ich zeltete unweit der ruinen eines verlassenen dorfes.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.

German

er verhüllt seinen stuhl und breitet seine wolken davor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою

German

und setzte den goldenen altar hinein vor den vorhang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он поставил на них луну свещею, поставил солнце светилом.

German

den mond darin zu einem licht gemacht und die sonne zu einem leuchtkörper gemacht hat?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- Разве я не вижу, как ты себя поставил с женою?

German

»ich sehe ja doch, wie du dich mit deiner frau gestellt hast.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если бы Аллах захотел, то поставил бы вас в затруднительное положение.

German

und wenn allah es gewollt hätte, hätte er euch in bedrängnis gebracht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Что Господь мой простил меня и поставил меня в числе облагодетельствованных Им!"

German

daß mein herr mir vergeben und mich zu den geehrten hat gehören lassen!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Пророк их сказал им: "Бог поставил вам царём Саула".

German

ihr prophet sagte zu ihnen dann: "gewiß, allah hat euch bereits talut als könig geschickt."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И поставил он Ваалу жертвенник в капище Ваала, который построилв Самарии.

German

und richtete baal einen altar auf im hause baals, das er baute zu samaria,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Абель поставил под вопрос поведение судей, которые не позволяли заключённым говорить.

German

abel fragte die richter, warum sie die gefangenen nicht reden lassen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Он поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями,

German

und er hat etliche zu aposteln gesetzt, etliche aber zu propheten, etliche zu evangelisten, etliche zu hirten und lehrern,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вспомните, что Он поставил вас наместниками после народа Ноева, дал вашему росту чрезвычайную величину.

German

gedenket, als er euch zu nachfolgern nach dem volk des noach machte und euch eine beachtlichere stellung in seiner schöpfung verlieh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И отвечал Ионафан и сказал Адонии: да, господин наш царь Давид поставил Соломона царем;

German

jonathan antwortete und sprach zu adonia: ja, unser herr, der könig david, hat salomo zum könig gemacht

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,777,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK