Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Поставщик переводческих услуг должен иметь задокументированные процессы, согласно которым осуществляется разрешение на выдачу и архивирование, возможность обратной прослеживаемости прохождения проекта, а также мониторинг и оценка удовлетворенности заказчиков.
der Übersetzungsdienstleister muss über dokumentierte prozesse verfügen, nach denen die freigabe und die archivierung durchgeführt, die rückverfolgbarkeit des projektablaufs sowie die verfolgung und bewertung der kundenzufriedenheit sichergestellt werden.
Last Update: 2012-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
В Японии более 750000 частных пользователей и некоторые предприятия, до настоящего времени преимущественно банки, пользовались английской версией антивируса avira avira собирается поднять и без того высокий уровень удовлетворенности пользователей благодаря выпуску японской версии.
"der virenschutz von avira ist ein großartiges beispiel dafür, dass der windows home server als plattform für privathaushalte mit mehreren pcs fungiert, von der aus das gesamte netzwerk verwaltet werden kann", sagt steven vanroekel, director für windows server solutions bei microsoft.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
БОЛЬНОГО УДОВЛЕТВОРЕННОСТЬ
patientenzufriedenheit
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.