Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Я. Не. Буду. Разводиться.
dan aku juga.. tidak akan bercerai.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Амос, когда вы собрались разводиться?
apakah ada alasan pada saat ini?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Вам не следовало разводиться, ты большой олух.
kau kedengaran seperti lyla. kau seharusnya tidak pernah menceraikan dia. kau orang bodoh tolol.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Думаю, вам надо поделить деньги и не разводиться.
kurasa kalian harus membagi uangnya dan tetap mempertahankan perkawinannya.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Но теперь когда она разводиться, мой кодекс больше не действует.
tapi sekarang dia luncurkan perceraian, kebijakan ini tidak lagi berlaku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.
"musa mengizinkan orang menceraikan istrinya, asal menulis surat cerai dahulu," jawab mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Он не собирается разводиться со мной, как видите, и знаете, почему?
dia tidak akan menceraikan aku, dan kau tahu kenapa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
В мои времена, люди не женились, чтобы разводиться и не разговоривать друг с другом.
ketika saya muncul, kami tidak hanya menikah dengan seseorang maka perceraian mereka, kemudian tidak bicara dengan mereka.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
beberapa orang farisi datang juga untuk menjebak yesus. mereka bertanya, "menurut hukum agama kita, apakah boleh orang menceraikan istrinya?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Они говорят Ему: как же Моисей заповедал давать разводное письмо и разводиться с нею?
lalu orang-orang farisi bertanya kepada-nya, "kalau begitu mengapa musa menyuruh orang memberi surat cerai kepada istri yang diceraikannya?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Он ни разу не сказал, что не хочет разводиться, ни разу не попросил меня остаться. Ни разу!
dia gak bakal bilang "jangan pergi, jangan lakuin itu gua ga bakal cere'in elo" seolah-olah gua gak bisa nyesuaiin diri selama 14 taon gua tinggal bareng dia
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Я люблю ее до смерти, я не хочу разводиться, но здесь просто безумие, некоторые из этих девушек.
- ini tidak bekerja seperti itu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Я надеялась, что он мне даст хоть одну причину, чтобы не разводиться с тобой, потому что мои причины закончились.
aku berharap dia punya satu alasan yang baik agar aku tak perlu meninggalkanmu ... karena aku tak punya apa-apa lagi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так;
yesus menjawab, "musa mengizinkan kalian menceraikan istrimu sebab kalian terlalu susah diajar. tetapi sebenarnya bukan begitu pada mulanya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
И приступили к Нему фарисеи и, искушая Его, говорили Ему: по всякой ли причине позволительно человеку разводиться с женою своею?
lalu orang-orang farisi datang untuk menjebak dia. mereka bertanya, "menurut hukum agama kita, apakah boleh orang menceraikan istrinya dengan alasan apa saja?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Тебе (о пророк!) после этого не дозволяется больше жён или разводиться с ними, чтобы заменять их другими жёнами, хотя бы красота их очень нравилась тебе.
(tidak halal) dapat dibaca tahillu atau yahillu (bagimu mengawini perempuan-perempuan sesudah itu) sesudah sembilan orang istri yang telah aku pilih buatmu (dan tidak boleh pula mengganti) lafal tabaddala asalnya adalah tatabaddala, kemudian salah satu huruf ta dibuang sehingga jadilah tabaddala, (mereka dengan istri-istri yang lain) misalnya kamu menalak mereka atau sebagian dari mereka, kemudian kamu menggantikannya dengan istri yang lain (meskipun kecantikannya menarik hatimu kecuali perempuan-perempuan hamba sahaya yang kamu miliki) yakni wanita sahaya yang kamu miliki, ia halal bagimu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Во времена невежества и в первые годы распространения ислама мужчине позволялось разводиться с женой бесконечное количество раз, и если он хотел причинить жене страдания, то объявлял ей развод и возобновлял брак незадолго до приближения отведенного для развода срока, после чего снова объявлял ей развод. Он мог поступать так всю жизнь, причиняя женщине страдания, о которых доподлинно известно только Аллаху.
talak (yang dapat dirujuki) dua kali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: