Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя,
la vostra condotta sia senza avarizia; accontentatevi di quello che avete, perché dio stesso ha detto: non ti lascerò e non ti abbandonerò
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Есть основание винить лишь тех, которые богаты, Но просят у тебя оставить их, Довольствуясь сидеть с такими, кто остался.
saranno biasimati solo coloro che ti chiedono dispensa nonostante non manchino di nulla: preferiscono rimanere indietro.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял), - Их порицанье Наше не коснется.
eccetto con le loro spose e con schiave che possiedono - e in questo non sono biasimevoli,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял), - С них порицанья Мы снимаем!
eccetto che con le loro spose e con le schiave che possiedono - e in questo non sono biasimevoli,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Левин, наконец! -- проговорил он с дружескою, насмешливою улыбкой, оглядывая подходившего к нему Левина. -- Как это ты не побрезгал найти меня в этом вертепе? -- сказал Степан Аркадьич, не довольствуясь пожатием руки и целуя своего приятеля. -- Давно ли?
levin, finalmente! — esclamò con un sorriso cordialmente canzonatorio, guardando levin che gli si avvicinava. — com’è che non hai disdegnato di venirmi a pescare in quest’antro? — disse stepan arkad’ic baciando l’amico, non contento di una stretta di mano. — sei qui da un pezzo?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: