Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины.
non intendentes iudaicis fabulis et mandatis hominum aversantium se a veritat
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
то общество должно рассудить между убийцею и мстителем за кровь посим постановлениям;
et hoc audiente populo fuerit conprobatum atque inter percussorem et propinquum sanguinis quaestio ventilat
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
в четырнадцатый день сего месяца вечером совершите ее в назначенное для нее время, по всем постановлениям и по всем обрядам ее совершите ее.
quartadecima die mensis huius ad vesperam iuxta omnes caerimonias et iustificationes eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам, дабы вы исполняли их в той земле, в которую вы входите, чтоб овладеть ею.
mihique mandavit in illo tempore ut docerem vos caerimonias et iudicia quae facere deberetis in terra quam possessuri esti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Вот, я научил вас постановлениям и законам, как повелел мне Господь, Бог мой, дабы вы так поступали в той земле, в которую вы вступаете, чтоб овладеть ею;
scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi dominus deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri esti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Если же не будешь слушать гласа Господа Бога твоегои не будешь стараться исполнять все заповеди Его и постановления Его, которые я заповедую тебе сегодня, то придут на тебя все проклятия сии и постигнут тебя.
quod si audire nolueris vocem domini dei tui ut custodias et facias omnia mandata eius et caerimonias quas ego praecipio tibi hodie venient super te omnes maledictiones istae et adprehendent t
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: