From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Не будет проходить по ней нога человеческая, и ногаскотов не будет проходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет.
não passará por ela pé de homem, nem pé de animal passará por ela, nem será habitada durante quarenta anos.
когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебяв расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду;
e quando a minha glória passar, eu te porei numa fenda da penha, e te cobrirei com a minha mão, até que eu haja passado.
В этом модуле можно выбрать хранитель экрана, определить, сколько времени должно проходить перед его включением и установить или убрать защиту паролем.
ao utilizar este módulo, o utilizador poderá escolher o seu protector de ecrã, determinar ao fim de quanto tempo entra em funcionamento e adicionar ou remover a protecção com senha do seu protector de ecrã.
Краткое описание каждой организации страныпартнера, сотрудники которой будут проходить обучение, включая организационную схему с указанием численного состава сотрудников и текущей стратегии обучения.
uma breve descrição de todas as organizações dos países parceiros, cujos formandos frequentarão os cursos de formação, incluindo um organograma indicando as categorias de pessoal e a actual estratégia de for mação.