From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
вести
a conduce
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
Вести журнал
redactare istoric...
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
Не вести журнал
fără jurnalizare
О Превеликой Вести,
despre vestea cea mare
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
& Вести журнал фильтров
& jurnalizează activitățile filtrului
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
Вести журнал действий фильтров
Înregistrează acțiunile de filtrare
Повиноваться И речь пристойную вести.
cu toate că ascultarea şi un cuvânt cuviincios ar fi mai bune pentru ei.
в тот день расскажет она свои вести,
În ziua aceea, el îşi va spune povestea
Аллах уже поведал нам вести о вас.
dumnezeu ne-a lămurit asupra voastră.
О великой вести, вести о воскресении,
Воистину, Нам надлежит вести прямым путем.
să arătăm calea cea dreaptă,
Никто не даст тебе вести так, как знающий!
nimeni nu îţi dă de ştire precum cel cunoscător.
Он прячется от людей из-за дурной вести.
se ţine departe de oameni pentru răul ce i-a fost vestit.
Уже пришли к ним вести, в которых - удерживание,
cu o înţelepciune pătrunzătoare. prevenirile nu le sunt însă de folos!
Придут к ним вести о том, над чем они издевались!
curând vor avea ştire despre ceea ce batjocoresc.
Но дойдут до них вести о [каре за их] глумление.
Аргентина осознаёт: при демократическом режиме люди продолжают пропадать без вести
În ciuda democraţiei, argentina încă numără oameni dispăruţi
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
А коль задумаете счет вести благодеяниям Аллаха, Вам никогда их не исчислить.
dacă aţi vrea să număraţi binefacerile lui dumnezeu, nu le-aţi putea socoti.
Никто не даст тебе вести о будущей жизни так, как Знающий, Осведомлённый!
Когда вы желаете вести тайную беседу с посланником, то перед беседой раздайте милостыню.
când aveţi un sfat de taină cu trimisul, daţi milostenie înainte!