From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
мы победим
ven seremos
Last Update: 2014-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Вместе мы победим.
juntos venceremos.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В этой борьбе мы победим.
triunfaremos en esta lucha.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Только так мы победим врага.
sólo así venceremos al enemigo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Родина или смерть; мы победим.
patria o muerte, venceremos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Объединив наши усилия, мы победим СПИД.
si mancomunamos todos nuestros esfuerzos, lograremos vencer el sida.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы победим тех, кто пытается нас терроризировать.
derrotaremos a aquellos que tratan de aterrorizarnos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы будем продолжать бороться, и мы победим.
lucharemos y prevaleceremos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И пусть никто не сомневается: мы победим.
así, nadie lo dude, venceremos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы должны вести ее сообща, и тогда мы победим.
tenemos que luchar unidos y vamos a ganar.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы должны победить в нашей борьбе со СПИДом, и мы победим.
tenemos que ganar nuestra batalla contra el sida, y así lo haremos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мы должны верить, что, в конечном итоге мы победим ВИЧ/СПИД.
tenemos que creer que en última instancia venceremos al vih/sida.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Но мы верим, что вместе мы победим в этой борьбе за прочный мир для всего человечества.
no obstante, creemos que, juntos, venceremos en la lucha por garantizar una paz duradera para la humanidad.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Однако благодаря своей приверженности достижению этой цели и при поддержке наших партнеров мы победим в этой борьбе.
gracias a nuestro compromiso, y con el apoyo de nuestros asociados, ganaremos esta apuesta.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Волхвы пришли к Фараону; они сказали: "Нам непременно награду, если мы победим его!" -
los magos vinieron a faraón y dijeron: «tiene que haber una recompensa para nosotros si vencemos».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
И я искренне надеюсь, что в один день мы победим зло, этот источник всего, что направлено против людей, свободы и жизни.
una idea profundamente arraigada entre los iraníes y tengo la esperanza de que al final venceremos este mal, esta fuente inhumana que nos priva de libertad.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"Революция вернулась, и мы победим", - сказал Хамдин Саббахи, занявший третье место на президентских выборах.
"la revolución ha regresado y terminaremos venciendo", afirma hamdin sabbahi, que ocupa el tercer lugar en las listas a las elecciones presidenciales.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Мы верим, что с Божьей милостью мы победим в этой борьбе, и поэтому надеемся, что будущее восстановление и развитие Афганистана станет возможным благодаря помощи друзей Афганистана во всем мире.
estamos seguros de que, con la ayuda de dios, venceremos en esta lucha y, en consecuencia, anticipamos con firmeza que la reconstrucción y el desarrollo del afganistán en el futuro será factible con la ayuda de los amigos del afganistán en todo el mundo.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Результаты Конференции Всемирной торговой организации на уровне министров в Канкуне, конечно же, относятся к последней категории, но нам следует продолжать усилия. Работая вместе, мы победим.
ciertamente, los resultados de la reunión ministerial de cancún caben en esta última categoría, pero debemos persistir y si trabajamos juntos nos impondremos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Лозунги президента Гбагбо "Мы победим, как ни крути " или "Я голосую за 100-процентный подлинник " лишь способствовали усилению напряженности.
los lemas "ganamos, sí o sí ", o "yo voto 100% por el original " del presidente gbagbo no hicieron más que exacerbar las tensiones.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting