Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Истец и ответчик заключили контракт на продажу деформированного стального арматурного стержня.
el demandante y el demandado concertaron un contrato para la venta de barras de acero deformadas.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Их нужно поместить в контекст особых проблем искалеченной войной экономики, решая при этом проблемы деформированного торгового режима.
debían situarse en el contexto de los especiales problemas de la economía devastada por la guerra, y debían corregir también la distorsión del régimen comercial.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
8. Кроме того, согласно традиционной экономической теории, конкурентные силы функционируют наиболее оптимально и приносят ожидаемые результаты при существовании рынка, не деформированного различными перекосами.
8. la teoría económica tradicional nos dice también que los factores que dan competitividad funcionan mejor y producen los resultados esperados cuando el mercado no está dominado por distorsiones.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ГПСЦ предъявляют высокие требования к транспортной и сервисной инфраструктуре, которая должна служить опорой для такой сложной производственно-сбытовой системы, и любые сбои неизменно означают наличие слабого или деформированного звена.
las cvm imponen fuertes demandas a la infraestructura de los servicios y el transporte que ha de sostener ese complejo sistema de oferta, y cualquier perturbación equivale automáticamente al debilitamiento o agarrotamiento de un eslabón de esa cadena.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
22. В результате постоянной разрухи и ухудшения экономического положения Палестина оказалась искалеченной войной, что повлекло такие последствия для экономики, как деформированная структура, отрицательный экономический рост, давление на бюджет, сокращение подушевых доходов и сбережений, усиление внешнеэкономической зависимости и обострение нищеты.
22. la continua destrucción y el deterioro económico habían transformado palestina en una economía devastada por la guerra con una estructura distorsionada, crecimiento negativo, presión fiscal, reducción de los ingresos per cápita y los ahorros y aumento de la dependencia económica del exterior y de la pobreza.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: