Results for изобретателей translation from Russian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Spanish

Info

Russian

изобретателей

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

ассоциаций изобретателей 8/

Spanish

colegiados 5/

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Международная федерация ассоциаций изобретателей

Spanish

federación de asociaciones de c.1 xix

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

МФАИ Международная федерация ассоциаций изобретателей

Spanish

federación internacional de asociaciones de expedidores de carga

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Станьте членом команды новаторов и изобретателей.

Spanish

Únase a un equipo de innovadores y creadores ahora.

Last Update: 2012-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

, гарантирует право собственности первооткрывателей и изобретателей.

Spanish

garantiza el derecho de propiedad que asiste a los descubridores o inventores.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

a) поощрения деятельности творческих работников и изобретателей;

Spanish

a) la promoción de creadores e inventores;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

181. Право авторов, изобретателей и рационализаторов охраняется государством.

Spanish

181. los derechos de los autores, inventores y "racionalizadores " están protegidos por el estado.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

гн Фил Вейлерстейн, исполнительный директор Национального альянса университетских изобретателей и новаторов

Spanish

sr. phil weilerstein, director ejecutivo, alianza nacional colegiada de inventores e innovadores

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

354. Особо важной задачей является защита изобретателей и творческих работников Болгарии.

Spanish

354. una tarea particularmente importante es la protección de los creadores y trabajadores creativos búlgaros en la esfera de las artes.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Статья 41 касается права собственности, а статья 42 - права авторов и изобретателей.

Spanish

en el artículo 41 se define lo relativo al derecho de propiedad y en el artículo 42 lo relativo a los derechos de autor o inventor.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Центры ПИС при университетах лишь выполняют функции координаторов усилий исследователей и изобретателей по оформлению своих свидетельств о ПИС.

Spanish

los centros de derechos de propiedad intelectual de los recintos universitarios solo sirven de facilitadores de la tramitación de los certificados correspondientes por los investigadores o inventores.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

51. Ассоциация "Карадж Шаид Агхеи " рекомендовала защищать материальные и интеллектуальные права изобретателей.

Spanish

51. la asociación karaj shaid aghaei recomendó que se protegiesen los derechos materiales y morales de los inventores.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Статью 33, в соответствии с которой интеллектуальная собственность и права авторов и изобретателей признаются и защищаются законом;

Spanish

artículo 33, que preceptúa que el trabajo intelectual, el derecho del autor, del inventor, serán reconocidos y protegidos por la ley;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

18. Патенты наделяют юридическими правами изобретателей в основном негативными правами на изобретения, объектом которых выступает способ или продукт.

Spanish

18. las patentes confieren derechos legales a los inventores, sobre todo derechos negativos sobre procesos o invenciones de productos.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

16. Таким образом, законы интеллектуальной собственности не наделяют авторов и изобретателей абсолютными и неограниченными правами, как это иногда понимается.

Spanish

16. por tanto, las leyes de propiedad intelectual no dan a los autores y a los inventores derechos absolutos e ilimitados, como se dice a veces.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

616. Статья 22 Конституции Кореи предусматривает, что права авторов, изобретателей, ученых, инженеров и художников защищаются законом.

Spanish

616. el artículo 22 de la constitución de corea dice que los derechos de los autores, los inventores, los científicos, los ingenieros y los artistas estarán protegidos por ley.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- в области охраны авторских прав изобретателей - Парижской конвенции об охране промышленной собственности 1983 года и Договора о патентном сотрудничестве 1970 года;

Spanish

- en materia de derechos de los inventores, la convención de parís de 1883 sobre la protección de la propiedad industrial y el tratado de cooperación en materia de patentes de 1970;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

:: активных изобретателей, разрабатывающих и применяющих научно-технические новшества в целях повышения экологической эффективности, социального благосостояния и экономической конкурентоспособности;

Spanish

:: innovadores activos, que desarrollan y aplican la ciencia y la tecnología para mejorar la eficiencia ecológica, el bienestar social y la competitividad económica.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

439. В статье 22 Конституции Кореи указывается, что "права авторов, изобретателей, ученых, инженеров и творческих работников защищаются законом ".

Spanish

439. el artículo 22 de la constitución de corea dispone que "los derechos de los autores, inventores, científicos, técnicos y artistas estarán protegidos por la ley ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

В оформленном в Соединенных Штатах патенте № 4405829, выданном в 1982 году, Ривест, Шамир и Адлеман были указаны в качестве изобретателей, а МТИ − в качестве патентовладельца.

Spanish

en la patente nº 4405829, registrada en 1982 en los estados unidos, rivest, shamir y adleman figuran como inventores, mientras que el mit figura como cesionario de la patente.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,632,830 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK