Results for срезать translation from Russian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Spanish

Info

Russian

срезать

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

"Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!"

Spanish

«¡vamos temprano a nuestro campo, si queremos coger los frutos!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Чтобы срезать замки, были вызывали сотрудники спасательных служб.

Spanish

los agentes del servicio de emergencias fueron llamados para cortar los candados.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я помогала отцу удобрять землю или срезать кукурузу, арбузы и дыни.

Spanish

ayudaba a mi padre a esparcir el abono en los campos o a cortar el maíz, las sandías o los melones.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В качестве других последствий предпринимаются попытки срезать заработки и распространить в некоторых секторах и странах опасные работы.

Spanish

entre otras consecuencias, cabe citar la reducción de los salarios y la generalización del empleo precario en algunos sectores y países.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

«Пойдем же на вашу землю (где сад), если вы собираетесь срезать (плоды)!»

Spanish

«¡vamos temprano a nuestro campo, si queremos coger los frutos!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

По сообщениям, этот инцидент возник после того, как группа палестинской молодежи начала срезать старые деревья тамариск вблизи поселения Мораг.

Spanish

según informes, el incidente ocurrió después de que un grupo de jóvenes palestinos había comenzado a talar viejos árboles de tamarisco cerca del asentamiento de morag.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Запрещается также собирать лекарственные растения и срезать или выкапывать кустарники, деревья и другие почвозакрепляющие растения в степных, полустепных и пустынных районах.

Spanish

también está prohibido cosechar plantas medicinales y cortar o arrancar arbustos, árboles y otras plantas que fijan la arena en las zonas de páramo, semipáramo o desierto.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Легким поворотом кисти вы сможете срезать поворот или поразить врага, выполнив полный разворот на месте - в любом случае вы будете полностью контролировать управление.

Spanish

con un mínimo movimiento de la muñeca puede girar al instante, sorprender al enemigo o acortar camino, siempre en control.

Last Update: 2012-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

12. Переход от раздельного специального образования к инклюзивному образованию - дело непростое, в связи с чем следует прямо признать необходимость решения сложных вопросов. Углы здесь срезать невозможно.

Spanish

12. la transición de una educación segregada y especial a una educación inclusiva no es sencilla, por lo que hay que tener presente las complejas cuestiones que plantea y hacerles frente con decisión.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Как комментирует Лайла Раптопулос, фермеры также опасаются того, что "банки будут 'срезать' деньги со счётов вкладчиков".

Spanish

raptopoulos dice que ellos también están asustados ante la posibilidad de “que haya reducciones en sus cuentas bancarias”.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Работодатель оправдывал такую разницу тем, что мужчины выполняли тяжелую физическую работу, занимаясь перегрузкой ящиков с грибами, в то время как женщинам "оставалось только срезать грибы ".

Spanish

el empleador justificaba esta diferencia por el hecho de que los hombres efectuaban un trabajo que requería el uso de la fuerza, dado que transportaban cajones de hongos, mientras que las mujeres "se limitaban a seleccionar los hongos ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Более того, Федерация выступает даже за еще более значительную прибавку, поскольку это не та сфера, где можно > или экономить.

Spanish

en realidad, la ficsa habría deseado que el aumento fuese aún mayor que el propuesto, pues no se trata de un ámbito en el que se puedan tomar atajos o se deba procurar economizar recursos.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,107,441 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK