Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
И Мы оставили знамением его.
andolsun, biz bunu bir ayet olarak bıraktık.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
оставили его потомство в живых
ancak onun soyunu sürekli kıldık.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы оставили в потомстве привет ему:
biz, sonra gelenler arasında ona (İlyas'a da iyi bir ün) bıraktık:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Сколько они оставили садов и источников,
geriye nice bahçeler, nice pınarlar bıraktılar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Этого ребёнка слишком надолго оставили на солнце.
Şu çocuk güneşte çok uzun süre bırakıldı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Мы, милостью твоего Господа, оставили тебе Коран.
ama böyle yapmayıp kur'ân âyetlerini muhafaza etmesi, sırf rabbinin ihsanının sonucudur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Землетрясение оставило в Непале неизгладимый след.
gorkha bölgesindeki güzel küçük bir köy olan barpak depremin dış merkeziydi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: