Results for шестидесяти translation from Russian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Turkish

Info

Russian

шестидесяти

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Turkish

Info

Russian

и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет.

Turkish

altmış iki yaşında olan medli darius krallığı eline geçirdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек ,

Turkish

bütün halk toplam 42 360 kişiydi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.

Turkish

eğer altmış ya da daha yukarı yaşta iseler, erkekler için on beş, kadınlar için on şekel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна бытьпятьдесят сиклей серебряных, по сиклю священному;

Turkish

bu değerler şöyle olacak: yirmi yaşından altmış yaşına kadar erkekler için elli kutsal yerin şekeli gümüş,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

После Есром вошел к дочери Махира, отца Галаадова, и взял ее, будучи шестидесяти лет, и она родила ему Сегува.

Turkish

daha sonra hesron, gilatın babası makirin kızıyla yattı. altmış yaşındayken evlendiği bu kadın ona seguvu doğurdu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Потом вышел брат его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя Иаков. Исаак же был шестидесяти лет, когда они родились.

Turkish

sonra kardeşi doğdu. eliyle esavın topuğunu tutuyordu. bu yüzden İshak ona yakupfö adını verdi. rebeka doğum yaptığında İshak altmış yaşındaydı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения.

Turkish

bu altmış iki hafta sonunda meshedilmiş olan öldürülecek ve onu destekleyen olmayacak. gelecek önderin halkı, kenti ve kutsal yeri yerle bir edecek. sonu tufanla olacak: savaş sona dek sürecek. yıkımların da olacağı kararlaştırıldı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,622,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK