Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
istrebiæe gospod sva usta laljiva, jezik velièavi,
hulle praat leuens, die een met die ander; met vleiende lippe spreek hulle dubbelhartig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
obratiæe zlo na neprijatelje moje, istinom svojom istrebiæe ih.
want vreemdes staan teen my op, en tiranne soek my lewe; hulle stel god nie voor hul oë nie. sela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usta pravednikova iznose mudrost, a jezik opaki istrebiæe se.
die mond van die regverdige laat wysheid uitspruit, maar die valse tong word uitgeroei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ko uèini ta god od ovih gadova, istrebiæe se iz naroda svog due koje uèine.
want almal wat enigeen van hierdie gruwels doen die siele wat dit doen, moet uitgeroei word onder hulle volk uit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer nasilnika neæe biti, i nestaæe podsmevaèa, i istrebiæe se svi koji gledaju da èine bezakonje,
want gedaan is dit met die tiran, en klaar is dit met die spotter, en uitgeroei is almal wat op ongeregtigheid bedag is--
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on æe im vratiti za bezakonje njihovo, za njihovu zloæu istrebiæe ih, istrebiæe ih gospod, bog na.
en hy laat hulle ongeregtigheid op hulle terugkeer en verdelg hulle in hul boosheid; die here onse god verdelg hulle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i gospod bog va razagnaæe ih ispred vas i istrebiæe ih ispred vas, i naslediæete zemlju njihovu, kao to vam je rekao gospod bog va.
en die here julle god self sal hulle voor julle verjaag en hulle voor julle uit verdrywe, sodat julle hulle land in besit kan neem soos die here julle god julle beloof het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad ostavite gospoda i stanete sluiti tudjim bogovima, okrenuæe se i zlo æe vam uèiniti, i istrebiæe vas, poto vam je dobro èinio.
as julle die here verlaat en vreemde gode dien, sal hy julle weer kwaad aandoen en julle vernietig, nadat hy aan julle goed gedoen het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod æe bog tvoj iæi pred tobom, i istrebiæe one narode ispred tebe, i ti æe ih naslediti; isus æe iæi pred tobom kao to je kazao gospod.
die here jou god, hy trek voor jou oor; hy sal hierdie nasies voor jou uit verdelg, en jy sal hulle uit hul besitting verdrywe; josua, hy trek voor jou oor soos die here gespreek het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sedam dana jedite hlebove presne, i prvog dana uklonite kvasac iz kuæa svojih; jer ko bi god jeo ta s kvascem od prvog dana do sedmog, istrebiæe se ona dua iz izrailja.
sewe dae lank moet julle ongesuurde brode eet; alreeds op die eerste dag moet julle die suurdeeg uit julle huise verwyder. want elkeen wat gesuurde brood eet, van die eerste dag af tot die sewende toe, dié siel moet uit israel uitgeroei word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neæe gospod oprostiti takvome, nego æe se onda raspaliti gnev gospodnji i revnost njegova na takvog èoveka, i paæe na nj sva kletva koja je napisana u ovoj knjizi, i istrebiæe gospod ime njegovo pod nebom.
die here sal hom nie wil vergewe nie, maar dan sal die toorn van die here en sy ywer teen dié man rook, en die hele vloek wat in hierdie boek geskrywe is, sal op hom rus; en die here sal sy naam onder die hemel uitdelg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer æu istrebiti iz jefrema kola i iz jerusalima konje; i istrebiæe se luk ubojiti; i on æe kazivati mir narodima, i vlast æe mu biti od mora do mora i od reke do krajeva zemaljskih.
en ek sal die strydwaens uit efraim en die perde uit jerusalem uitroei, en die strydboog sal vernietig word. dan sal hy aan die nasies vrede verkondig, en sy heerskappy sal wees van see tot see, en van die eufraat tot aan die eindes van die aarde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Èuvajte dakle subotu, jer vam je sveta; ko bi je oskvrnio, da se pogubi; jer ko bi god radio kakav posao u nju, istrebiæe se ona dua iz naroda svog.
onderhou dan die sabbat, want dit moet vir julle heilig wees. hy wat dit ontheilig, moet sekerlik gedood word; want elkeen wat daarop werk verrig, dié siel moet uitgeroei word onder sy volksgenote uit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za nasilje uèinjeno bratu tvom jakovu pokriæe te stid i istrebiæe se zasvagda.
weens die geweld teen jou broer jakob gepleeg, sal skande jou bedek, en jy sal uitgeroei word vir ewig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: