Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
staraca nema vie na vratima, ni mladiæa na pevanju.
pleqtë nuk mblidhen më te porta, të rinjtë nuk u bien më veglave të tyre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i videh medju ludima, opazih medju decom bezumnog mladiæa,
dhe pashë midis budallenjve; dallova midis të rinjve një djalë të ri që s'kishte gjykim,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i greh onih mladiæa bee vrlo velik pred gospodom, jer ljudi ne marahu za prinos gospodnji.
prandaj mëkati i dy të rinjve ishte shumë i madh përpara zotit, sepse ata përçmonin ofertat që i bëheshin zotit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i za njim idjae nekakav mladiæ ogrnut platnom po golom telu; i uhvatie onog mladiæa.
dhe një farë djaloshi, që ishte i mbështjellur me një çarçaf mbi trupin e zhveshur, po e ndiqte, por ata e kapën.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i uavi u grob videe mladiæa obuèenog u belu haljinu gde sedi s desne strane; i uplaie se.
hynë, pra, në varr dhe panë një djalosh që ishte ulur në të djathtë, të veshur me të bardha, dhe mbetën të trembura.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i izvedavi ga iz grada stadoe ga zasipati kamenjem, i svedoci haljine svoje metnue kod nogu mladiæa po imenu savla.
dhe, si e nxorën jashtë qytetit, e vranë me gurë. dëshmitarët i vunë rrobat e tyre te këmbët e një djaloshi, të quajtur saul.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pa onda neka nam se vide lica pred tobom i lica mladiæa koji jedu carsko jelo, pa kako vidi, onako èini sa slugama svojim.
pastaj të ekzaminohet në praninë tënde pamja jonë dhe pamja e të rinjve që hanë ushqimet e shijshme të mbretit; do të veprosh pastaj me shërbëtorët e tu në bazë të asaj që do të shikosh".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i dade bog svoj èetvorici mladiæa znanje i razum u svakoj knjizi i mudrosti; a danilu dade da razume svaku utvaru i sne.
katër të rinjve perëndia u dha njohuri dhe mend në gjithë letërsinë dhe diturinë; dhe danieli fitoi njohuri për çdo lloj vegimi dhe ëndrre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i podizah izmedju sinova vaih proroke i izmedju mladiæa vaih nazireje. nije li tako? sinovi izrailjevi, govori gospod.
nxora disa profetë midis bijve tuaj dhe nazirej midis të rinjve tuaj. vallë, nuk është kështu, o bij të izraelit?", thotë zoti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i dovede na njih cara haldejskog, koji pobi mladiæe njihove maèem u domu svetinje njihove, i ne poali ni mladiæa ni devojke, ni starca ni nemoæna. sve mu dade u ruke.
atëherë ai bëri që të dalin kundër tyre mbreti i kaldeasve, që vrau me shpatë të rinjtë e tyre në shtëpinë e shenjtërores së tyre, pa pasur mëshirë për të riun, për virgjireshën, për plakun ose për flokëthinjurin. zoti i dha të gjithë në duart e tij.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i reèe lameh svojim enama, adi i seli: Èujte glas moj, ene lamehove, posluajte reèi moje: ubiæu èoveka za ranu svoju i mladiæa za masnicu svoju.
pastaj lameku u tha grave të tij: "ada dhe cilah, dëgjoni zërin tim; gra të lamekut, u vini re fjalëve të mia! po, unë vrava një njeri sepse më plagosi, dhe një të ri sepse më shkaktoi një irnim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i reèe stareina nad dvoranima danilu: bojim se gospodara svog cara, koji vam je odredio jelo i piæe; jer kad car vidi lica vaa loija nego u ostalih mladiæa, vaih vrsnika, zato da mi uèinite da budem glavom kriv caru?
kreu i eunukëve i tha pastaj danielit: "unë kam frikë nga mbreti, zoti im, që ka caktuar ushqimin tuaj dhe pijen tuaj. pse ai duhet të shikojë fytyrat tuaja më të trishtuara nga ato të të rinjve të moshës suaj? kështu do të vinit në rrezik kokën time te mbreti".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting