Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
biće promena kako u procesnom tako i materijalnom zakonodavstvu.
do të ketë ndryshime në legjislacionin procedural dhe material.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
oebs je takođe ukazao na druge probleme u crnogorskom izbornom zakonodavstvu koje bi trebalo rešiti.
osbe gjithashtu identifikoi probleme të tjerë në ligjin zgjedhor malazez, të cilat duhet të trajtohen.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
po mišljenju ivanove, američki sistem nudi mnoga rešenja koja bi se mogla primeniti i u makedonskom zakonodavstvu.
sipas pikëpamjes së ivanovës, sistemi i shba ofron shumë zgjidhje që mund të aplikohen në legjislacionin maqedonas.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mostar je u decembru bio domaćin radionice o trenutnom eu zakonodavstvu vezanom za higijenske uslove koji se odnose na hranu.
në dhjetor, mostari priti një seminar mbi legjislacionin e tanishëm të be lidhur me kërkesat higjienike për ushqimin.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
više od 200 eksperata učestvovalo je na međunarodnoj konferenciji o komunikacionim tehnologijama i zakonodavstvu iz oblasti it koja je održana u opatiji, u hrvatskoj.
më tepër se 200 ekspertë morën pjesë në një konferencë ndërkombëtare mbi teknologjitë e komunikimit dhe legjislacionin e it, mbajtur në opatia, kroaci.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
druga velika promena u izbornom zakonodavstvu je uvođenje jedinstvenog integralnog belog glasačkog listića koji će zameniti tradicionalne šarene glasačke listiće koji predstavljaju različite partije.
një tjetër ndryshim i madh në legjislacionin zgjedhor është futja e një flete të vetme votimi të bardhë që zëvendëson letrat tradicionale shumëngjyrëshe që përfaqësonin partitë e ndryshme.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
uvođenje novih zakona i njihovo prilagođavanje evropskom zakonodavstvu neće biti dovoljno bez njihove implementacije u skladu sa evropskim standardima", rekao je sanader.
vendosja e ligjeve të reja dhe përshtatja e tyre ndaj legjislacionit evropian nuk do të jetë e mjeftueshme pa zbatimin e tyre sipas standardeve everopiane," tha sanader.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
napredak je takođe primećen u zakonodavstvu, kada je u pitanju rad javne administracije, ali su potrebni znatni napori da se osiguraju njena nezavisnost, transparentnost i profesionalizam.
përparim është vënë në dukje gjithashtu në legjislacionin lidhur me punën e administratës publike, por përpjekje të konsiderueshme duhen për të garantuar pavarësinë, transparencën dhe profesionalizimin e saj.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između albanije i eu i pravo eu o migracijama zahtevaju da se postojeće rupe u zakonodavstvu, kao i institucionalne strukture za implementaciju politike o migracijama, ponovo razmotre i poboljšaju.
marrëveshja e stabilizimit dhe asocimit e shqipërisë me be dhe be acquis mbi migrimin kërkojnë të dyja që të mungesat ekzistuese në legjislacion, si edhe strukturat institucionale për zbatimin e politikave mbi migracionin, të shqyrtohen dhe zgjerohen.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zakon o diplomatskom imunitetu predstavio je premijer hašim tači, koji je rekao da su kosovu -- kao nezavisnoj državi -- hitno potrebni funkcionalni propisi u njegovom zakonodavstvu.
ligji mbi imunitetin diplomatik u paraqit nga kryeministri hashim thaçi i cili tha se kosova, si një vend i pavarur, ka nevojë urgjente për ligje funksionalë në regjistrat e saj.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
u izveštaju se zaključuje da je u turskoj stopa učešća žena u radnoj snazi samo 26 odsto, plate iznose samo otprilike četvrtinu muških plata, a samo 10 odsto žena nalazi se na položajima u zakonodavstvu, višim nivoima vlade i na menadžerskim funkcijama.
raporti gjen se në turqi, norma e forcës punëtore të grave është 26%, pagat janë vetëm një e katërta e burrave dhe vetëm 10% të grave janë në pozita legjislative, të larta qeveritare apo menazheriale.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
e-katastar će pružati informacije o svim vrstama nekretnina i relevantnom zakonodavstvu -- zemljištu, izgradnji, imovinskim pravima i vrednosti nekretnina -- koje će biti na raspolaganju javnosti.
e-kadastra do të japë informacion mbi të gjitha tipet e pronës dhe legjislacionit lidhur me të: toka, ndërtesa, të drejta prone dhe vlera të pronave, të gjitha në dispozicion të përdorimit të publikut.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
advokati nekih generala potpuno su svesni činjenice da se njihovim klijentima ne može suditi pred domaćim sudovima, imajući u vidu da pojam komandne odgovornosti, koji postoji u ratifikovanoj zenevskoj konvenciji i protokolima iz 1949. i 1977. godine, nije u potpunosti usvojen u domaćem zakonodavstvu.
avokatët e disa gjeneralëve janë plotësisht në dijeni të faktit që klientët e tyre nuk mund të gjykohen në gjyqet e vendit, bazuar në atë se institucioni i përgjegjësisë së komandës, i cili ekziston në konventën e ratifikuar dhe protokollet e gjenevës të viteve 1949 dhe 1977, nuk është transferuar ende plotësisht në legjislacionin vendas.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: