Results for istrebiæu translation from Serbian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Arabic

Info

Serbian

istrebiæu

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Arabic

Info

Serbian

i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæeš imati gatare;

Arabic

واقطع السحر من يدك ولا يكون لك عائفون.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izliæu gnev svoj na sin, grad misirski, i istrebiæu ljudstvo u novu.

Arabic

واسكب غضبي على سين حصن مصر واستأصل جمهور نو.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i istrebiæu sudiju iz njega i sve knezove njegove pobiæu s njim, veli gospod.

Arabic

واقطع القاضي من وسطها واقتل جميع رؤسائها معه قال الرب

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æu te rasejati po narodima i razasuti po zemljama, i istrebiæu neèistotu tvoju iz tebe.

Arabic

وابددك بين الامم واذريك في الاراضي وازيل نجاستك منك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i istrebiæu likove tvoje rezane i stupove tvoje isred tebe, i neæeš se više klanjati delu ruku svojih;

Arabic

واقطع تماثيلك المنحوتة وانصابك من وسطك فلا تسجد لعمل يديك في ما بعد.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato ovako veli gospod gospod: evo, ja æu pustiti na te maè, i istrebiæu iz tebe ljude i stoku.

Arabic

لذلك هكذا قال السيد الرب. هانذا اجلب عليك سيفا واستأصل منك الانسان والحيوان.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æu do sedam dana pustiti dažd na zemlju za èetrdeset dana i èetrdeset noæi, i istrebiæu sa zemlje svako telo živo, koje sam stvorio.

Arabic

لاني بعد سبعة ايام ايضا امطر على الارض اربعين يوما واربعين ليلة. وامحو عن وجه الارض كل قائم عملته.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ko se obrati k vraèarima i k gatarima da èini preljubu za njima, okrenuæu lice svoje na suprot njemu, i istrebiæu ga iz naroda njegovog.

Arabic

والنفس التي تلتفت الى الجان والى التوابع لتزني وراءهم اجعل وجهي ضد تلك النفس واقطعها من شعبها.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i okrenuæu lice svoje prema tom èoveku, i uèiniæu od njega znak i prièu, i istrebiæu ga iz naroda svog, te æete poznati da sam ja gospod.

Arabic

واجعل وجهي ضد ذلك الانسان واجعله آية ومثلا واستأصله من وسط شعبي فتعلمون اني انا الرب.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ja æu okrenuti lice svoje nasuprot takvom èoveku, i istrebiæu ga iz naroda njegovog, što od semena svog dade molohu, i zaprzni svetinju moju i oskvrni sveto ime moje.

Arabic

واجعل انا وجهي ضد ذلك الانسان واقطعه من شعبه لانه اعطى من زرعه لمولك لكي ينجس مقدسي ويدنس اسمي القدوس.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato ovako veli gospod gospod: dignuæu ruku svoju na edomsku i istrebiæu iz nje i ljude i stoku, i obratiæu je u pustoš, od temana do dedana pašæe od maèa.

Arabic

لذلك هكذا قال السيد الرب وامد يدي على ادوم واقطع منها الانسان والحيوان واصيرها خرابا من التيمن والى ددان يسقطون بالسيف.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako veli gospod gospod: i gadne æu bogove potrti, i istrebiæu likove u nofu, i neæe više biti kneza iz zemlje misirske, i pustiæu strah u zemlju misirsku.

Arabic

هكذا قال السيد الرب. وابيد الاصنام وابطل الاوثان من نوف. ولا يكون بعد رئيس من ارض مصر والقي الرعب في ارض مصر.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato, evo, ja æu pustiti zlo na dom jerovoamov, i istrebiæu jerovoamu i ono što mokri uza zid, i uhvaæenog i ostavljenog u izrailju, i dom æu jerovoamov omesti kao što se mete da ga ne ostane ništa.

Arabic

لذلك هانذا جالب شرا على بيت يربعام واقطع ليربعام كل بائل بحائط محجوزا ومطلقا في اسرائيل. وانزع آخر بيت يربعام كما ينزع البعر حتى يفنى.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato, evo, ja æu dignuti ruku svoju na te, i daæu te narodima da te plene, i istrebiæu te izmedju naroda i zatræu te izmedju zemalja, i iskoreniæu te, i poznaæeš da sam ja gospod.

Arabic

فلذلك هانذا امد يدي عليك واسلمك غنيمة للامم واستأصلك من الشعوب وابيدك من الاراضي. اخربك فتعلم اني انا الرب

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer gospod reèe mojsiju: kaži sinovima izrailjevim: vi ste narod tvrdovrat; doæi æu èasom usred tebe, i istrebiæu te; a sada skini nakit svoj sa sebe, i znaæu šta æu èiniti s tobom.

Arabic

وكان الرب قد قال لموسى قل لبني اسرائيل انتم شعب صلب الرقبة. ان صعدت لحظة واحدة في وسطكم افنيتكم. ولكن الآن اخلع زينتك عنك فاعلم ماذا اصنع بك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,540,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK