Results for tamnicu translation from Serbian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Arabic

Info

Serbian

tamnicu

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Arabic

Info

Serbian

i zatvori ih u tamnicu na tri dana.

Arabic

فجمعهم الى حبس ثلاثة ايام

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer još ne beše jovan baèen u tamnicu.

Arabic

لانه لم يكن يوحنا قد ألقي بعد في السجن

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad jeremija udje u jamu, u tamnicu, osta onde dugo vremena.

Arabic

فلما دخل ارميا الى بيت الجب والى المقببات اقام ارميا هناك اياما كثيرة.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jeremija idjaše medju narod i još ga ne behu metnuli u tamnicu.

Arabic

وكان ارميا يدخل ويخرج في وسط الشعب اذ لم يكونوا قد جعلوه في بيت السجن.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

primivši takvu zapovest on ih baci u najdonju tamnicu i noge im metnu u klade.

Arabic

‎وهو اذ اخذ وصية مثل هذه القاهما في السجن الداخلي وضبط ارجلهما في المقطرة

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja ovaj put gonih do same smrti, vezujuæi i predajuæi u tamnicu i ljude i žene,

Arabic

‎واضطهدت هذا الطريق حتى الموت مقيدا ومسلما الى السجون رجالا ونساء‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer irod uhvati jovana, sveza ga i baci u tamnicu irodijade radi žene filipa brata svog.

Arabic

فان هيرودس كان قد امسك يوحنا واوثقه وطرحه في سجن من اجل هيروديا امرأة فيلبس اخيه.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on mu reèe: gospode! s tobom gotov sam i u tamnicu i na smrt iæi.

Arabic

فقال له يا رب اني مستعد ان امضي معك حتى الى السجن والى الموت.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad se faraon rasrdi na sluge svoje i baci u tamnicu u kuæi zapovednika stražarskog mene i starešinu nad hlebarima,

Arabic

فرعون سخط على عبديه فجعلني في حبس بيت رئيس الشرّط انا ورئيس الخبازين.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a savle dosadjivaše crkvi, jer idjaše po kuæama, i vucijaše ljude i žene te predavaše u tamnicu.

Arabic

‎واما شاول فكان يسطو على الكنيسة وهو يدخل البيوت ويجر رجالا ونساء ويسلمهم الى السجن

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i skupiæe se kao što se skupljaju sužnji u jamu, i biæe zatvoreni u tamnicu, i posle mnogo vremena biæe pohodjeni.

Arabic

ويجمعون جمعا كاسارى في سجن ويغلق عليهم في حبس. ثم بعد ايام كثيرة يتعهدون.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a neko dodje i javi im govoreæi: eno oni ljudi što ih baciste u tamnicu, stoje u crkvi i uèe narod.

Arabic

‎ثم جاء واحد واخبرهم قائلا هوذا الرجال الذين وضعتموهم في السجن هم في الهيكل واقفين يعلّمون الشعب‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sedekiji iskopa oèi, i svezav ga u dvoje verige bronzane odvede ga car vavilonski u vavilon i metnu ga u tamnicu gde osta do smrti svoje.

Arabic

واعمى عيني صدقيا وقيده بسلسلتين من نحاس وجاء به ملك بابل الى بابل وجعله في السجن الى يوم وفاته

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a knezovi se razgneviše na jeremiju, i izbiše ga, i metnuše ga u tamnicu u kuæi jonatana pisara, jer od nje behu naèinili tamnicu.

Arabic

فغضب الرؤساء على ارميا وضربوه وجعلوه في بيت السجن في بيت يوناثان الكاتب لانهم جعلوه بيت السجن.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad htede irod da ga izvede, onu noæ spavaše petar medju dvojicom vojnika, okovan u dvoje verige, a stražari pred vratima èuvahu tamnicu.

Arabic

ولما كان هيرودس مزمعا ان يقدمه كان بطرس في تلك الليلة نائما بين عسكريين مربوطا بسلسلتين. وكان قدام الباب حراس يحرسون السجن‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i recite im: ovako veli car: metnite ovog u tamnicu, a dajite mu po malo hleba i po malo vode dokle se ne vratim u miru.

Arabic

وقولوا هكذا يقول الملك ضعوا هذا في السجن واطعموه خبز الضيق وماء الضيق حتى ارجع بسلام.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer kad ideš sa svojim suparnikom knezu, gledaj ne bi li se na putu s njim poravnao da te ne pritegne sudiji, i sudija da te ne preda sluzi, i sluga da te ne baci u tamnicu.

Arabic

حينما تذهب مع خصمك الى الحاكم ابذل الجهد وانت في الطريق لتتخلّص منه. لئلا يجرك الى القاضي ويسلمك القاضي الى الحاكم فيلقيك الحاكم في السجن.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali car asirski opazi da osija hoæe da se odmetne, jer osija posla poslanike k soju, caru misirskom i ne posla danak godišnji caru asirskom; zato ga opkoli car asirski i svezavši baci ga u tamnicu.

Arabic

ووجد ملك اشور في هوشع خيانة. لانه ارسل رسلا الى سوا ملك مصر ولم يؤد جزية الى ملك اشور حسب كل سنة فقبض عليه ملك اشور واوثقه في السجن.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne boj se ni oda šta što æeš postradati. gle, djavo æe neke od vas metati u tamnicu, da se iskušate, i imaæete nevolju do deset dana. budi veran do same smrti, i daæu ti venac života.

Arabic

لا تخف البتة مما انت عتيد ان تتألم به. هوذا ابليس مزمع ان يلقي بعضا منكم في السجن لكي تجربوا ويكون لكم ضيق عشرة ايام. كن امينا الى الموت فسأعطيك اكليل الحياة.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pavle reèe njima: izbivši nas pred narodom bez suda, ljude rimljane, baciše u tamnicu: i sad hoæe da nas puste? nije tako, nego sami neka dodju i izvedu nas.

Arabic

‎فقال لهم بولس ضربونا جهرا غير مقضي علينا ونحن رجلان رومانيان وألقونا في السجن. أفالآن يطردوننا سرّا. كلا. بل ليأتوا هم انفسهم ويخرجونا‎.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,092,892 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK