Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
istorija dejtonskog sporazuma
Историята на Дейтънското споразумение
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
rusija je garantor dejtonskog mirovnog sporazuma.
Русия е гарант на Дейтънското мирно споразумение.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
preminuo arhitekta dejtonskog sporazuma ričard holbruk
Почина Ричард Холбрук, архитектът на Дейтънското мирно споразумение
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
odluka se podudarila sa 10. godišnjicom dejtonskog mirovnog sporazuma.
Решението съвпадна с 10- ата годишнина от Дейтънското мирно споразумение.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«to bi bila povreda ustava bih i dejtonskog mirovnog sporazuma.
"Това би било в разрез с конституцията на БиХ и Дейтънското мирно споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poslanici smatraju da dodikova izjava predstavlja kršenje dejtonskog sporazuma.
Изказването на Додик е в нарушение на Дейтънското споразумение, казаха депутатите.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oni su ovlašćeni da to učine aneksom 1a iz dejtonskog mirovnog sporazuma.
Те имат право да направят това по силата на Анекс 1a от Дейтънското мирно споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
arhitekta dejtonskog sporazuma ričard holbruk sastao se sa zvaničnicima u prištini.
Архитектът на Дейтънското мирно споразумение Ричард Холбрук се срещна с официални лица в Прищина.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nisam od onih koji veruju da će revizija dejtonskog sporazuma biti od pomoći.
Не съм от тези, които смятат, че преработването на Дейтънското споразумение ще помогне.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mnogi su rekli da se zemlja suočava sa najgorim zastojem od potpisivanja dejtonskog sporazuma.
Мнозина казаха, че страната е изправена пред най-големия си застой след подписването на Дейтънското мирно споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ohr je proizvod dejtonskog mirovnog sporazuma kojim je okončan sukob u bih 1992-1995.
СВП бе създадена по силата на Дейтънското мирно споразумение, с което приключи конфликтът от 1992-1995 г. в БиХ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on protestuje zbog dodikove nacionalističke retorike i postupaka za koje tihić smatra da su protiv dejtonskog sporazuma.
Така той протестира срещу националистическата риторика и действията на Додик, които Тихич смята за насочени срещу Дейтънското споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
alijansa je pokrenula svoju mirovnu operaciju u bih posle potpisivanja dejtonskog mirovnog sporazuma 1995. godine.
НАТО стартира мироопазващата си операция в БиХ след подписването на Дейтънските мирни споразумения през 1995 г.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ovo pišem u periodu u kome dominiraju retrospektivna istraživanja o napretku bih urađena povodom desetogodišnjice dejtonskog i pariskog sporazuma.
Пиша това в един период, в който преобладават ретроспективни проучвания за напредъка на БиХ, предизвикани от десетата годишнина от Дейтънско-Парижкото споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on je izjavio glasu amerike da je došlo do opasnog povećanja nacionalističke retorike i negacije vladinih institucija iz dejtonskog sporazuma.
Той каза за "Гласа на Америка", че се наблюдава опасно увеличаване на националистическата реторика и отричане на правителствените институции, определени в Дейтънското споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dodik je porekao u utorak da je novi zakon o referendumu i građanskoj inicijativi usmeren na olakšavanje secesije od bih ili na kršenje dejtonskog sporazuma.
Във вторник Додик отрече, че новият Закон за референдумите и гражданските инициативи има за цел улесняване на отцепването на областта от БиХ или нарушаване на Дейтънското споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ona je istovremeno pozvala na izručenje glavnog optuženika ratka mladića do decembra, kada se obeležava 10. godišnjica od potpisivanja dejtonskog sporazuma.
Същевременно тя призова за предаване на съда на един от основните обвиняеми, Ратко Младич, до декември, когато ще се отбележи 10-ата годишнина от Дейтънското мирно споразумение.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
borio se za poštovanje dejtonskog mirovnog sporazuma, protivio smanjenju entitetskih nadležnosti u korist države i svakoj reformi policije koja bi vodila ukidanju policije rs.
Той се бори за спазването на Дейтънското мирно споразумение, противопостави се на намаляването на правомощията на автономните области в полза на държавата и бе против реформа в полицията, която би довела до премахване на полицията на РС.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
holbruk, koji je pomogao u postizanju dejtonskog mirovnog sporazuma 1995. godine kojim je okončan sukob u bih, odlučno je porekao da je dao takvo obećanje.
Холбрук, който спомогна за сключването на Дейтънското мирно споразумение, сложило край на конфликта в БиХ, твърдо отрича да е давал подобно обещание.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bivši predsednik rs dragan Čavić je međutim optužio dodika za podrivanje garancija dejtonskog mirovnog sporazuma o postojanju rs i da je "prevario" građane entiteta.
Бившият президент на РС Драган Чавич обаче обвини Додик, че подкопава гаранциите за съществуването на РС съгласно Дейтънското мирно споразумение и че е „измамил” гражданите на автономната област.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting