Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da, govorim o diskriminaciji.
Говоря за директни действия, хора.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
radi se prosto o diskriminaciji.
Така, че му го "подхвърлих" миналата седмица.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
raspravljao je o starosnoj diskriminaciji.
Защити възрастовата дискриминация!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ulažem prigovor, nije riječ o diskriminaciji crnaca..
Възразявам случаят да се приравни с дискриминация.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
..tvoje predavanje o kastnoj diskriminaciji . ovo je granica .
Не съм дошъл тук от Делхи, за да слушам лекцията ви за касти и дискриминация.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zapravo, ucestvovali ste u starosnoj diskriminaciji prihvativsi posao.
- Но вие не възразихте тогава. Било е дискриминация.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ako to ne uspe, pozovite se na odredbu o starosnoj diskriminaciji.
в Закона за Заетоста, която е разяснявала прикриването на различни политически позиции.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mnogi srbi, istakao je on, oseÄaju da su izloženi diskriminaciji.
Много сърби, посочва докладът, се чувстват подложени на дискриминация.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ima mnogo poteškoća, ali moramo da nastavimo da se suprotstavljamo diskriminaciji i povećamo prava ugnjetavanih.
Изправени сме пред много трудности, но трябва да продължим борбата си срещу дискриминацията и да отстояваме правата на потиснатите.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
naslov teksta je "zašto nas mrze?" a govori o diskriminaciji žena na bliskom istoku.
Всички препратки са към текствое на английски, освен ако изрично е посочен друг език.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
važno je da se uspostave normalni uslovi za srbe koji su poslednjih šest godina živeli u diskriminaciji, rekao je on.
Важно е да се създадат нормални условия за сърбите, които живеят в дискриминация през последните шест години, каза той.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
romkinje su izložene diskriminaciji u ostvarivanju prava na zaštitu od rodno zasnovanog nasilja, posebno u pogledu smeštaja u sigurne kuće i prihvatilišta.
Ромките са жертва на дискриминация по отношение на упражняването на правото им на защита от насилие на полова основа, особено във връзка с настаняването им в безопасни домове и приюти.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
neki to vide kao znak da srbiji predstoji dug put u smislu suprotstavljanja diskriminaciji, dok drugi tvrde da je to površno pitanje i da ima malo konkretnog značaja za život žena.
Според някои това означава, че Сърбия има да измине дълъг път в борбата с дискриминацията, а други твърдят, че въпросът е маловажен и няма конкретно влияние върху живота на жените.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ek je 18. juna pokrenula istraživanje javnog mnjenja na nivou čitave eu o slobodnom kretanju ljudi i radnika, kao i o diskriminaciji prema građanima nekih članica eu.
На 18 юни ЕК започна проучване на общественото мнение в ЕС относно свободното движение на хора и работници, както и относно дискриминацията, на която са подложени хората от някои държави, членки на ЕС.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
posle okupacije Čehoslovačke od strane hitlerove armade i proglašenja takozvanog slovakstatt-a, jedan od prvih političih poteza timovog režima bilo je usvajanje zakona o rasnoj diskriminaciji.
След като Хитлер окупира Чехословакия и бе провъзгласена Словашката държава, едно от първите политически действия на режима на Тисо е доброволното приемане на нюрнбергските расови закони.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
takođe se ukazuje da su "žene i deca... homoseksualci i etničke manjine, a posebno romi i neprijavljeni migranti" grupe posebno podložne diskriminaciji.
В него се цитират "жени и деца... хомосексуалисти и етнически малцинства, особено роми и незаконни имигранти" като особено уязвими групи.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nevena petrušic: uprkos tome što na normativnom nivou žene i muškarci u srbiji imaju jednaka prava, žene su još izložene strukturalnoj, indirektnoj, pa čak i direktnoj diskriminaciji i marginalizaciji, čiji su ključni uzroci čvrsto ukorenjeni, tradicionalni, patrijarhalni stereotipi u vezi sa ulogama i obavezama žena i muškaraca u porodici i široj zajednici.
Невена Петрушич: Въпреки факта, че жените и мъжете в Сърбия имат равни права, жените са подложени на структурна, непряка и дори пряка дискриминация и маргинализация, като ключовите причини за това са традиционните, патриархални стереотипи по отношение на ролята и задълженията на жените и мъжете в семейството и в общността.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: