Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
blago krotkima, jer æe naslediti zemlju;
"bulahan ang mga maaghop, kay sila magapanunod sa yuta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pravednici æe naslediti zemlju, i iveæe na njoj doveka.
ang mga matarung magapanunod sa yuta, ug magapuyo sila sa ibabaw niini sa walay katapusan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mudri æe naslediti slavu, a bezumnike æe odneti sramota.
ang manggialamon makapanunod sa himaya; apan ang kaulaw maoy makapauswag sa mga buang.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nisu li svi slubeni duhovi koji su poslani na slubu onima koji æe naslediti spasenje?
dili ba silang tanan mga espiritu man lamang nga sulogoon, nga gipadala aron sa pag-alagad, alang kanila nga maoy magapanunod sa kaluwasan?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i gospod æe naslediti judu, svoj deo, u zemlji svetoj, i opet æe izabrati jerusalim.
ug si jehova magapanunod sa juda ingon nga iyang bahin sa yutang balaan, ug magapili pa sa jerusalem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a na gori æe sionu biti spasenje, i biæe sveta, i dom æe jakovljev naslediti nasledstvo svoje.
apan didto sa bukid sa sion magapuyo kadtong mga nangalagiw, ug kana mahimong balaan; ug ang balay ni jacob makabaton sa ilang mga napanag-iya.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovo govorim, braæo, da telo i krv ne mogu naslediti carstvo boije, niti raspadljivost neraspadljivosti nasledjuje.
isulti ko kini kaninyo, mga igsoon, nga ang unod ug dugo dili magapanunod sa gingharian sa dios, ug ang madunot ra dili magapanunod sa mga butang nga walay pagkadunot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i ja æu umreti u ovoj zemlji i neæu preæi preko jordana; a vi æete preæi i naslediti onu dobru zemlju.
apan kinahanglan nga ako magapakamatay niining yutaa; dili ako motabok ngadto sa jordan: apan kamo motabok ug magapanag-iya kamo niadtong maayong yuta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ali ta govori pismo? isteraj robinju i sina njenog; jer sin robinjin neæe naslediti sa sinom slobodne.
apan unsa may ginaingon sa kasulatan? "hinginli ang babayeng ulipon ug ang iyang anak; kay ang anak sa babayeng ulipon dili magpanununod kauban sa anak sa babayeng may kagawasan."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ovako veli gospod gospod: ovo su medje u kojima æete naslediti zemlju po dvanaest plemena izrailjevih: josifu dva dela.
mao kini ang giingon sa ginoong jehova: kini mao ang utlanan, nga pinaagi niini bahinon ninyo ang yuta nga panulondon sumala sa napulo ug duha ka banay sa israel: si jose makadawat ug duruha ka bahin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a slugu svog haleva, u kome bee drugi duh i koji se sasvim mene drao, njega æu odvesti u zemlju u koju je iao, i seme æe je njegovo naslediti.
apan ang akong alagad nga si caleb, kay anaa kaniya ang lain nga espiritu, ug sa pagkahingpit nagsunod kanako, pagapasudlon ko siya ngadto sa yuta diin siya mosulod, ug ang iyang kaliwatan magapanag-iya niini.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod æe bog tvoj iæi pred tobom, i istrebiæe one narode ispred tebe, i ti æe ih naslediti; isus æe iæi pred tobom kao to je kazao gospod.
si jehova nga imong dios, siya magauna kanimo, siya magalaglag ni ini nga mga nasud gikan sa atubangan mo, ug sila pagaagawan mo: si josue mao ang magalakaw sa unahan mo sumala sa gipamulong ni jehova.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zato æu dati ene njihove drugima, njive njihove onima koji æe ih naslediti, jer od malog do velikog svi se dadoe na lakomstvo, i proroci i svetenici, svi su varalice.
busa ihatag ko sa lain ang ilang mga asawa, ug ang ilang mga uma kanila nga manag-iya niini: kay ang tagsatagsa gikan sa labing diyutay bisan ngadto sa labing dagku gitugyan na sa kailibgon; gikan sa manalagna bisan ngadto sa sacerdote, ang tagsatagsa nagalimbong.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i rekoh vam: vi æete naslediti zemlju njihovu i ja æu vam je dati u dravu, zemlju u kojoj teèe mleko i med. ja sam gospod bog va koji vas odvojih od drugih naroda.
apan kaninyo nag-ingon ako: kamo makapanunod sa ialng yuta, ug ako magahatag kaninyo niana, aron makapanag-iya kamo nianang usa ka yuta nga nagapaagay sa gatas ug dugos. ako mao si jehova nga inyong dios, nga nagpabulag kaninyo gikan sa mga katawohan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ili ne znate da nepravednici neæe naslediti carstvo boije? ne varajte se: ni kurvari, ni idolopoklonici, ni preljuboèinci, ni aduvani, ni muelonici,
nasayud ba kamo nga ang mga dili matarung dili makapanunod sa gingharian sa dios? ayaw kamo pagpalimbong; walay mga makihilawason, o mga tigsimba ug mga diosdios, o mga mananapaw, o mga bayot,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: