Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i u azotu æe sedeti tudjin, i ponos æu filistejski zatrti.
私 生 子 〔 或 作 外 族 人 〕 必 住 在 亞 實 突 . 我 必 除 滅 非 利 士 人 的 驕 傲
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i donesoe joj knezovi filistejski sedam guava sirovih, jo neosuenih, i ona ga sveza njima.
於 是 非 利 士 人 的 首 領 拿 了 七 條 未 乾 的 青 繩 子 來 、 交 給 婦 人 、 他 就 用 繩 子 捆 綁 參 孫
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i knezovi filistejski idjahu sa stotinama i hiljadama; a david i njegovi ljudi idjahu najposle s ahisom.
非 利 士 人 的 首 領 、 各 率 軍 隊 、 或 百 、 或 千 、 挨 次 前 進 . 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 、 同 著 亞 吉 、 跟 在 後 邊
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a da je jo narod slobodno jeo danas od plena neprijatelja svojih, koji nadje! ne bi li polom filistejski bio jo veæi?
今 日 百 姓 若 任 意 喫 了 從 仇 敵 所 奪 的 物 、 擊 殺 的 非 利 士 人 、 豈 不 更 多 麼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a filisteji kad èue da su se sinovi izrailjevi skupili u mispu, izidjoe knezovi filistejski na izrailja. a kad to èue sinovi izrailjevi, uplaie se od filisteja.
非 利 士 人 聽 見 以 色 列 人 聚 集 在 米 斯 巴 、 非 利 士 的 首 領 就 上 來 要 攻 擊 以 色 列 人 . 以 色 列 人 聽 見 就 懼 怕 非 利 士 人
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a davidu rekoe ljudi njegovi: evo nas je strah ovde u judinoj zemlji, a ta æe biti kad podjemo u keilu, na logor filistejski?
跟 隨 大 衛 的 人 對 他 說 、 我 們 在 猶 大 地 這 裡 尚 且 懼 怕 、 何 況 往 基 伊 拉 去 攻 打 非 利 士 人 的 軍 旅 呢
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
godine dvadeset sedme carovanja asinog nad judom zacari se zimrije, i carova sedam dana u tersi; a narod tada stajae u logoru kod givetona, koji bee filistejski.
猶 大 王 亞 撒 二 十 七 年 、 心 利 在 得 撒 作 王 七 日 。 那 時 民 正 安 營 圍 攻 非 利 士 的 基 比 頓
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ahis odgovarajuæi reèe davidu: znam; doista si mi mio kao andjeo boji; ali knezovi filistejski rekoe: neka ne ide s nama u boj.
亞 吉 說 、 我 知 道 你 在 我 眼 前 是 好 人 、 如 同 神 的 使 者 一 般 . 只 是 非 利 士 人 的 首 領 說 、 這 人 不 可 同 我 們 出 戰
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i dodjoe k njoj knezovi filistejski i rekoe joj: prevari ga i iskuaj gde mu stoji velika snaga i kako bi smo mu dosadili da ga sveemo i savladamo; a mi æemo ti dati svaki po hiljadu i sto srebrnika.
非 利 士 人 的 首 領 上 去 見 那 婦 人 、 對 他 說 、 求 你 誆 哄 參 孫 、 探 探 他 因 何 有 這 麼 大 的 力 氣 、 我 們 用 何 法 能 勝 他 、 捆 綁 剋 制 他 、 我 們 就 每 人 給 你 一 千 一 百 舍 客 勒 銀 子
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a dalida videæi da joj je otvorio celo srce svoje, posla i pozva knezove filistejske poruèivi im: hodite sada, jer mi je otvorio celo srce svoje. tada dodjoe knezovi filistejski k njoj i donesoe novce u rukama svojim.
大 利 拉 見 他 把 心 中 所 藏 的 都 告 訴 了 他 、 就 打 發 人 到 非 利 士 人 的 首 領 那 裡 、 對 他 們 說 、 他 已 經 把 心 中 所 藏 的 都 告 訴 了 我 、 請 你 們 再 上 來 一 次 。 於 是 非 利 士 人 的 首 領 手 裡 拿 著 銀 子 、 上 到 婦 人 那 裡
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali se rasrdie na nj knezovi filistejski, i rekoe mu knezovi filistejski: polji natrag tog èoveka, neka se vrati u svoje mesto, gde si ga postavio, i neka ne ide s nama u boj, da se ne okrene na nas u boju; jer èim bi se opet umilio gospodaru svom ako ne glavama ovih ljudi?
非 利 士 人 的 首 領 、 向 亞 吉 發 怒 、 對 他 說 、 你 要 叫 這 人 回 你 所 安 置 他 的 地 方 、 不 可 叫 他 同 我 們 出 戰 、 恐 怕 他 在 陣 上 反 為 我 們 的 敵 人 . 他 用 甚 麼 與 他 主 人 復 和 呢 . 豈 不 是 用 我 們 這 些 人 的 首 級 麼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: